Більше пісень від J Balvin
Більше пісень від Amber Mark
Більше пісень від Travis Barker
Текст і переклад
Оригінал
I get up and nothing gets me down. You got it tough,
I've seen the toughest around.
And I know, baby, just how you feel.
You got to roll with the punches and get through what's real.
Can't you see me standing here? Got my back against the breakup machine.
I ain't the worst that you've seen. You see what I mean?
Might as well jump.
Go ahead and jump. So come on and jump.
Might as well jump.
Oh.
Yeah. Esto es pa'l que siempre apoyó y el que no me la dio.
Yo siempre voy a ir a mil a cualquier estadio. Que esto se habló en televisión, las redes y la radio.
Nos movemos como familia, no solitario.
Moviendo el balón se baja la tensión, ya llegando a la zona.
No cogemos presión, somos una fusión de un millón de personas.
El momento de gloria, el público se abraza, grita y ovaciona. El fútbol es nuestro idioma.
Aquí todos somos mi gente, porque solo no fue suficiente.
Celebramos un gol con euforia y se escucha en todo el continente.
Estamos a un paso de la victoria, el ambiente se puso caliente.
Aquí hay que sudar la casaca, el nombre y el número no miente. J Balvin, man.
Can't you see me standing here? Got my back against the breakup machine.
I ain't the worst that you've seen.
Oh, can't you see what I mean?
Might as well jump.
Go ahead and jump. So come on and jump.
Might as well jump.
Oh.
Переклад українською
Я встаю і ніщо мене не опускає. Тобі це важко,
Я бачив найжорсткіші навколо.
І я знаю, дитинко, як ти почуваєшся.
Ви повинні кататися з ударами і пройти через те, що є реальним.
Ви не бачите, що я тут стою? Я вперся спиною в машину розриву.
Я не найгірший, кого ти бачив. Ви розумієте, що я маю на увазі?
Можна було б і стрибнути.
Давай стрибай. Тож давай і стрибай.
Можна було б і стрибнути.
ох
так Це для того, хто мене завжди підтримував і того, хто мені цього не давав.
Я завжди збираюся йти на будь-який стадіон з тисячею. Щоб про це говорили по телебаченню, в мережах і радіо.
Ми переїжджаємо всією сім'єю, а не поодинці.
Переміщення м'яча знижує напругу, вже досягаючи зони.
Ми не терпимо тиску, ми є злиттям мільйона людей.
Хвилина слави, публіка обіймається, кричить і аплодує. Футбол - наша мова.
Ми всі тут мої люди, бо одних було мало.
Ми святкуємо гол з ейфорією, і про це чують на всьому континенті.
Ми за крок від перемоги, атмосфера стала гарячою.
Тут треба куртку попотіти, ПІБ і номер не брешуть. Джей Балвін, чувак.
Ви не бачите, що я тут стою? Я вперся спиною в машину розриву.
Я не найгірший, кого ти бачив.
О, ти не розумієш, що я маю на увазі?
Можна було б і стрибнути.
Давай стрибай. Тож давай і стрибай.
Можна було б і стрибнути.
ох