Більше пісень від Juanes
Більше пісень від Rawayana
Опис
Виробник: Yeti
Виробник: Fofo Story
Виробник: Casta
Інженер звукозапису: Ріан Льюїс
Інженер звукозапису: Андрес Сторі
Інженер мікшування: Джош Гудвін
Інженер-майстер: Дейл Беккер
Помічник інженера: Адам Берт
Помічник інженера: Фелікс Берн
Помічник інженера: Кеті Харві
Текст і переклад
Оригінал
Cuántas cosas se cruzaron para estar ahora juntos, con el sol y el mar -al atardecer.
-Caminando como extraños coincidimos en volcanes, pudimos soñar -con fuego. -Un time lapse de sol que toca tu piel.
¿Cuánto durará -este amor?
-Algo de beber, dejarnos -llevar.
-Y al final el cielo dibujó a tu cuerpo.
Ven a bailar, a cantar.
Agua e' coco y -un traguito de mezcal.
-Cuando el sol toca el mar, así es como nos volvemos a encontrar.
Dicen que el salitre todo lo jode, pero tú estás más bonita a cada atardecer.
Los cangrejos ahora caminan para adelante porque están enamoraos como yo también.
De esa linda silueta con el horizonte, me encantas hasta en contraluz. Le pregunto a
Dios en qué se inspiró si vio Baywatch y saliste tú.
Ven a bailar, a cantar.
Agua e' coco y un traguito de mezcal.
Cuando el sol toca el mar, así es como nos volvemos a encontrar.
Pa' bailar y cantar.
Agua e' coco y un traguito de mezcal.
Cuando el sol toca el mar, así es como nos volvemos a encontrar.
Y juntitos nos quememos, sácate pa' que grabemos.
Mira qué lindos nos vemos, tus besitos son limón con sal.
Y juntitos nos quememos, sácate pa' que grabemos. Mira qué lindos nos vemos, tus besitos son limón con sal.
Y juntitos nos quememos, sácate pa' que grabemos.
Mira qué lindos nos vemos, tus besitos son limón con sal.
Переклад українською
Скільки всього було перетнуто, щоб бути разом зараз, із сонцем і морем - на заході сонця.
-Прогулюючись як чужі ми зустрічали вулкани, ми могли мріяти про вогонь. - Проміжок часу, коли сонце торкається вашої шкіри.
Скільки триватиме це кохання?
-Чогось випити, давайте -несемо.
-І врешті-решт небо намалювало твоє тіло.
Приходьте танцювати, співати.
Кокосова вода і трохи мескалю.
-Коли сонце торкається моря, так ми знову зустрічаємось.
Кажуть, що селітра все псує, але ти з кожним заходом сонця стаєш красивішим.
Тепер краби йдуть вперед, тому що вони закохані, як і я.
Цей красивий силует із горизонтом, мені подобається навіть у контровому світлі. я запитую
Господи, чим він надихнувся, якщо побачив «Спасачі Малибу» і ви були в ньому.
Приходьте танцювати, співати.
Кокосова вода і ковток мескаля.
Коли сонце торкнеться моря, так ми знову зустрінемося.
Танцювати і співати.
Кокосова вода і ковток мескаля.
Коли сонце торкнеться моря, так ми знову зустрінемося.
І ми разом спалимо, виберемося, щоб записати.
Подивись, як ми мило виглядаємо, твої поцілунки - це лимон із сіллю.
І ми разом спалимо, виберемося, щоб записати. Подивися, як ми мило виглядаємо, твої поцілунки - лимон з сіллю.
І ми разом спалимо, виберемося, щоб записати.
Подивися, як ми мило виглядаємо, твої поцілунки - лимон з сіллю.