Більше пісень від Loquillo
Більше пісень від Leiva
Більше пісень від Rubén Pozo
Опис
Бас: Альфонсо Алькала
Електрогітара: Ігор Паскуаль
Клавішні: Жорді Ребенак
Інженер мікшування: Jordi Solé
Майстер: Жорді Соле
Хор: Хосу Гарсія
Електрогітара: Хосу Гарсія
Продюсер: Хосу Гарсія
Ударні: Лоран Кастаньє
Рекомендований вокал: Лейва
Вокал: Локільо
Рекомендований вокал: Рубен Позо
Інженер: Альваро Марін
Композитор: Сабіно Мендес
Автор пісні: Сабіно Мендес
Текст і переклад
Оригінал
Has tenido suerte de llegarme a conocer
Creo que a nadie le gusta nacer para perder
Debo ser algo payaso, pero eso me hace feliz
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, nena
Voy a ser una rock and roll star
Uh-uh, uh-uh, nena
Voy a ser una rock and roll star
Invertiré mucha pasta, me dice mi productor
Con el objeto de hacerme estrella del rock and roll, oh
"Si no te pegan diez tiros a la puerta de un hotel", ah
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, nena
Uh-uh, uh-uh, nena
Me verás en los carteles para hacerte irme detrás
Te creerás que soy alguien con un toque especial
Soy un chico de la calle que vive su canción
También me emborracho y lloro cuando tengo depresión
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, nena
Voy a ser una rock and roll star
Voy a ser una rock and roll star
En la lluvia pondré mi corazón de rock and roll
Y cuando me llene el cuerpo de anfetas y de alcohol
Querré alguien a mi lado que me recoja al caer
Así, nena, tendré suerte de llegarte a conocer, oh
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, nena
Voy a ser una rock and roll star
Voy a ser una rock and roll star
Uh-uh, uh-uh, nena
Uh-uh, uh-uh, nena
Переклад українською
Тобі пощастило познайомитися зі мною
Я думаю, що ніхто не любить народжуватися, щоб програвати.
Мабуть, я трохи клоун, але це мене радує
У-у, у-у, у-у, крихітко
Я збираюся стати зіркою рок-н-ролу
Е-е-е-е, дитинко
Я збираюся стати зіркою рок-н-ролу
Я вкладу багато грошей, каже мені мій продюсер
Щоб зробити мене зіркою рок-н-ролу, о
«Якщо вони не вистрілять десять разів у дверях готелю», ага
У-у, у-у, у-у, крихітко
Е-е-е-е, дитинко
Ви побачите мене на плакатах, щоб змусити вас йти позаду
Ви повірите, що я людина з особливим дотиком
Я вуличний хлопчик, який живе своєю піснею
Я також напиваюся і плачу, коли в мене депресія
У-у, у-у, у-у, крихітко
Я збираюся стати зіркою рок-н-ролу
Я збираюся стати зіркою рок-н-ролу
У дощ я покладу своє рок-н-рольне серце
І коли наповню своє тіло спідом і алкоголем
Я хочу, щоб хтось був поруч зі мною, щоб підняти мене, коли я падаю
Отже, дитинко, мені пощастить познайомитися з тобою, о
У-у, у-у, у-у, крихітко
Я збираюся стати зіркою рок-н-ролу
Я збираюся стати зіркою рок-н-ролу
Е-е-е-е, дитинко
Е-е-е-е, дитинко