Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку MI AMOR

Більше пісень від Dardan

  1. Simpel
  2. Schmerz
  3. Gib uns niemals auf
  4. APARTMENT
  5. Syt
  6. OBSESSED
Усі пісні

Опис

Вокаліст, автор слів: Дардан

Інженер-майстер: Фолькер "IDR" Гебхардт

Вокаліст, автор слів: Бене

Інженер змішування: MENJU

Текст і переклад

Оригінал

Mi amor

Diese Welt ist kalt, Diablo

Lamborghini tief, wie lang noch?

Hab meine Straße in mei'm Herz drin (Mister Dardy), Baby (Bené, Bené)

Denk an alte Zeiten, fick ich mein Gewissen

THC in Blutbahn, ihr Body 1A

Willkommen in mein' Bando, Blockpanorama

Kenn so viele Menschen, doch ich fühl mich zu einsam

Wir sind MVPs (MVP), das ist unsere Zeit (uh-ah)

Die Hood lebt von Paketen, Tape, wir bereit

Ein Auge lacht, das andre weint

Denn es ist nicht einfach, bleib wach, bleib wach

Solange ich lebe

Mon bébé, bleib ich in der Gegend

Mon bébé, kann mich nicht bewegen

Auf ewig stehen wir im Regen, ah (ja, ja)

Mi amor (ja, ja, ja, ja)

Diese Welt ist kalt, Diablo (ja, ja, ja)

Lamborghini tief, wie lang noch? (Ja, ja)

Hab meine Straße in mei'm Herz drin, bis ich unter ihr lieg

Tu sais que c'est la rue, la vraie

Deswegen fühl ich nichts, Habiba, Bae, ja

Ich muss weg, auf Wiederseh'n

Ma luna, warum scheinst du nicht mehr?

Elle est belle sur le té-cô, elle voudrait se marier

J'suis pété sous vodka, un million, c'est pas assez

J'bicrave en survêt' croco', tu sais, c'est la rue la vraie

(Ja, ja, ja, ja, ja, ja)

Et j'ai passé du temps à penser à ma vie

Enfant, j'étais déjà soldat, on m'a rien appris (hein)

Des kilos d'C cachés dans l'appartement

J'ai mal à la tête, en c'moment, y a pas assez, -ssez

Elle sait que moi j'ai dépensé

Combien d'fois j'ai fait du sale à l'époque?

J'la mets sur sex-model pour cent dirham

T'as beau dire, j'fais ma vie solo, va là-bas

Mi amor (ja, ja, ja, ja)

Diese Welt ist kalt, Diablo (ja, ja, ja)

Lamborghini tief, wie lang noch? (Ja, ja)

Hab meine Straße in mei'm Herz drin, bis ich unter ihr lieg

Tu sais que c'est la rue, la vraie

Deswegen fühl ich nichts, Habiba, Bae, ja

Ich muss weg, auf Wiederseh'n

Ma luna, warum scheinst du nicht mehr?

Tu sais que c'est la rue, la vraie

Deswegen fühl ich nichts, Habiba, Bae, ja

Ich muss weg, auf Wiederseh'n

Ma luna, warum scheinst du nicht mehr?

Alles dunkel in meiner Welt

Sag, warum scheinst du nicht mehr? Yeah

Alles dunkel in meiner Welt

Sag, warum scheinst du nicht mehr? Yeah

Переклад українською

моя любов

Цей світ холодний, Діабло

Lamborghini deep, скільки ще?

Моя вулиця в моєму серці (містер Дарді), крихітко (Бене, Бене)

Згадай старі часи, я трахаю свою совість

ТГК у крові, ваше тіло 1A

Ласкаво просимо до моєї Bando, панорама блоку

Я знаю стільки людей, але почуваюся надто самотнім

Ми MVP (MVP), це наш час (а-а)

Капот живе на пакетах, скотч, ми готові

Одне око сміється, друге плаче

Бо це непросто, не спи, не спи

Поки живу

Mon bébé, я залишуся в районі

Mon bébé, не можу рухатися

Ми вічно стоїмо під дощем, ах (так, так)

Mi amor (так, так, так, так)

Цей світ холодний, Діабло (так, так, так)

Lamborghini deep, скільки ще? (Так, так)

Май мою вулицю в моєму серці, поки я не ляжу під нею

Tu sais que c'est la rue, la vraie

Тому я нічого не відчуваю, Хабіба, Бе, так

Мені треба йти, до побачення

Луна, чому ти більше не світишся?

Elle est belle sur le té-cô, elle voudrait se marier

J'suis pété sous vodka, un million, c'est pas assez

J'bicrave en survêt' croco', tu sais, c'est la rue la vraie

(Так, так, так, так, так, так)

Et j'ai passé du temps à penser à ma vie

Enfant, j'étais déjà soldier, on m'a rien appris (hein)

Кілограми C зберігаються в квартирі

J'ai mal à la tête, en c'moment, y a pas assez, -ssez

Ель каже, що я виснажений

Combien d'fois j'ai fait du sale à l'époque?

J'la mets sur sex-model pour cent dirham

T'as beau dire, j'fais ma vie solo, va là-bas

Mi amor (так, так, так, так)

Цей світ холодний, Діабло (так, так, так)

Lamborghini deep, скільки ще? (Так, так)

Май мою вулицю в моєму серці, поки я не ляжу під нею

Tu sais que c'est la rue, la vraie

Тому я нічого не відчуваю, Хабіба, Бе, так

Мені треба йти, до побачення

Луна, чому ти більше не світишся?

Tu sais que c'est la rue, la vraie

Тому я нічого не відчуваю, Хабіба, Бе, так

Мені треба йти, до побачення

Луна, чому ти більше не світишся?

Все темно в моєму світі

Скажи, чому ти більше не світиш? так

Все темно в моєму світі

Скажи, чому ти більше не світиш? так

Дивитися відео Dardan, Bené - MI AMOR

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam