Більше пісень від Theodora
Опис
Продюсер, композитор: Mei
Композитор, продюсер: Матту
Автор слів: Теодора
Текст і переклад
Оригінал
Fuck cet artificiel, j'fais neuf-trois en béton et acier.
Mon cœur, il est noir et toujours gris reste le simili.
Parfois, j'suis trop pauvre, donc j'ose même pas passer le palier. Maman avait raison, musique et argent, c'est pas lié.
Nondé dans ma breu, heureusement qu'j'ai un ami.
Aujourd'hui, il est là, p't-être que demain, il va s'en aller.
J'ai un cœur, il est noir, donc j'prends l'milieu, j'prends pas d'allée.
J'ai le bandeau, le manteau, mais mon temps est bien plus malin. Freaky nasty gyal, donc j'enlève mes dessous.
Et même j'ai pas un sou, kiffe mes câlins, mets un sous. Freaky nasty gyal, donc j'enlève mes dessous.
Et même j'ai pas un sou, kiffe mes câlins, mets un sous.
J'fais l'drague avec mes blackers, oh. Sur mes doigts, j'ai mis les bagues, oh.
J'ai vesqui les bleus, les bacs, hein. J'ai vesqui les bleus, les bacs.
J'suis dans mon top barber, comme sur mon new maker. P't-être que j'suis ton backer, mais on boit dans la même cup.
Pour toi, j'bakuille hein.
P't-être que j'suis ton backer, mais on boit dans la même cup.
Donc pour toi, j'bakuille hein. J'me mixe entre les deux vies. Sans cœur, j'suis un nobody.
P't-être que c'est enfin une salut. J'quitte ce corps de simili, oh.
Toi et moi, on est si mili, oh. Toi et moi. . .
Freaky nasty gyal, donc j'enlève mes dessous. Et même j'ai pas un sou, kiffe mes câlins, mets un sous.
Freaky nasty gyal, donc j'enlève mes dessous.
Et même j'ai pas un sou, kiffe mes câlins, mets un sous. Freaky nasty gyal, donc j'enlève mes dessous.
Et même j'ai pas un sou, kiffe mes câlins, mets un sous. Freaky nasty gyal, donc j'enlève mes dessous.
Et même j'ai pas un sou, kiffe mes câlins, mets un sous.
Переклад українською
До біса цю штучність, я дев’ять три в бетоні та сталі.
Моє серце, воно чорне і завжди сіре залишається наслідуванням.
Іноді я занадто бідний, тому навіть не наважуюся зробити наступний крок. Мама була права, музика і гроші не пов'язані між собою.
Сьорбнув пива, на щастя, у мене є друг.
Сьогодні він тут, може завтра піде.
У мене серце, воно чорне, тому я беру середину, я не беру прохід.
У мене є пов’язка на голову, пальто, але мій час набагато розумніший. Чудовий противний гьял, тому я знімаю білизну.
А в мене навіть копійки немає, насолоджуйся моїми обіймами, вклади копійку. Чудовий противний гьял, тому я знімаю білизну.
А в мене навіть копійки немає, насолоджуйся моїми обіймами, вклади копійку.
Я фліртую зі своїми чорношкірими, о. На пальці я кільця одягла, о.
Я уникнув синців, бакенбардів, ех. Я уникнув синців, спинок.
Я в своїй найкращій перукарні, як на моєму новому виробнику. Можливо, я ваш захисник, але ми п'ємо з однієї чаші.
Для вас я застряг, а.
Можливо, я ваш захисник, але ми п'ємо з однієї чаші.
Тож для вас я застряг, ех. Я змішуюся між двома життями. Без серця я ніхто.
Можливо, це нарешті порятунок. Я покидаю це фальшиве тіло, о.
Ти і я, ми такі милі, о. Ти і я. . .
Чудовий противний гьял, тому я знімаю білизну. А в мене навіть копійки немає, насолоджуйся моїми обіймами, вклади копійку.
Чудовий противний гьял, тому я знімаю білизну.
А в мене навіть копійки немає, насолоджуйся моїми обіймами, вклади копійку. Чудовий противний гьял, тому я знімаю білизну.
А в мене навіть копійки немає, насолоджуйся моїми обіймами, вклади копійку. Чудовий противний гьял, тому я знімаю білизну.
А в мене навіть копійки немає, насолоджуйся моїми обіймами, вклади копійку.