Більше пісень від Mario
Більше пісень від Theo Rose
Опис
Продюсер: Влад Мазарель
Композитор: Тео Роуз
Композитор: Влад Мазарель
Композитор: Маріо Галатану
Композитор: Lazy Ed
Автор пісні: Тео Роуз
Автор слів: Маріо Галатану
Автор пісні: Lazy Ed
Текст і переклад
Оригінал
. . .
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, yeah!
De când te am pe tine, nu vreau altceva.
Am ajuns prea dependent de mângâierea ta.
Cine știe, poate grăbim ceva, dar când te țin de mână mă simt de parcă aș zbura.
Nu vreau să cunoști lumea rea, d'aia când îți spun, chiar lasă tot pe mâna mea.
Fii tu bine și nu uita, ești ape cer și îți cer, rămâi unică.
Doar câteva clipe cu tine pe zi, iar nopțile sunt dacă nu le împărțim. Iubito, te-aștept ca și când lumea s-ar termina.
Te-aș iubi cât se ce, când lumea nu știe.
Să ne ascundem prin copilărie. Cât se ce, cât o veșnicie.
Cât lumea asta mare, până la nebunie. Te-aș iubi cât se ce, când lumea nu știe.
Să ne ascundem prin copilărie. Cât se ce, cât o veșnicie.
Cât lumea asta mare, până la -nebunie. -Ține-mă de mână, ia-mă cu tine oriunde.
Trage-mă în brațe și sărută-mă pe frunte. Spune-mi la ureche că sunt doar a ta.
Simte și tu cum îmi bate inima. În preajma ta mă simt ca-n labirint.
Nici vorbă să mai ies, acum că te-am găsit.
Te iubesc la infinit.
Te-aș iubi cât se ce, când lumea nu știe. Să ne ascundem prin copilărie.
Cât se ce, cât o veșnicie. Cât lumea asta mare, până la nebunie.
Te-aș iubi cât se ce, când lumea nu știe. Să ne ascundem prin copilărie.
Cât se ce, cât o veșnicie. Cât lumea asta mare, până la nebunie.
Te-aș iubi cât se ce, când lumea nu știe. Să ne ascundem prin copilărie.
Cât se ce, cât o veșnicie. Cât lumea asta mare, până la nebunie.
Te-aș iubi cât se ce!
Переклад українською
. . .
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, так!
Оскільки ти у мене є, я більше нічого не хочу.
Я став надто залежним від твого комфорту.
Хтозна, може, ми щось поспішаємо, але коли я тримаю твою руку, я відчуваю, що лечу.
Я не хочу, щоб ти знав поганий світ, тому я кажу тобі, справді залиш усе в моїх руках.
Будь здорова і не забувай, ти - небо, і я молюся тобі, залишайся неповторною.
Лише кілька миттєвостей з тобою в день, а ночі - це, якщо ми ними не ділимося. Крихітко, я чекаю тебе, наче кінець світу.
Я любив би тебе як можу, коли світ не знає.
Сховаймося через дитинство. Як довго, як довго.
Який великий цей світ, аж до божевілля. Я любив би тебе як можу, коли світ не знає.
Сховаймося через дитинство. Як довго, як довго.
Наскільки великий цей світ, аж до божевілля. - Тримай мене за руку, бери мене з собою куди завгодно.
Потягни мене на руки і поцілуй мене в чоло. Скажи мені на вухо, що я тільки твоя.
Відчуй, як б’ється моє серце. Поруч з тобою почуваюся як у лабіринті.
Немає потреби виходити тепер, коли я тебе знайшов.
Я люблю тебе безмежно.
Я любив би тебе як можу, коли світ не знає. Сховаймося через дитинство.
Як довго, як довго. Який великий цей світ, аж до божевілля.
Я любив би тебе як можу, коли світ не знає. Сховаймося через дитинство.
Як довго, як довго. Який великий цей світ, аж до божевілля.
Я любив би тебе як можу, коли світ не знає. Сховаймося через дитинство.
Як довго, як довго. Який великий цей світ, аж до божевілля.
Я б тебе так любила!