Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку 2000

2000

2:26німецький хіп-хоп Альбом 2000 2024-06-13

Більше пісень від Pashanim

  1. erstersommerohnedich
  2. Shabab(e)s im VIP
  3. Ms. Jackson
  4. Sommergewitter
  5. Mittelmeer
  6. 2 Sitza
Усі пісні

Опис

Продюсер, композитор: Стікл

Інженер майстерності, персонал студії, мікшер: Юнус Цимен

Автор: Пашанім

Текст і переклад

Оригінал

(Stickle)

Ich bin gebor'n in Berlin, 2000, ich hab so viel geseh'n

Doch ich wär nirgendwo lieber aufgewachsen und will nirgends hingeh'n

Unsre Straßen, unsre Ecken, unsre Parks, fahr durch unsre Alleen

Und du weißt, wohin du musst, wenn du willst, dass wir uns wiederseh'n

Du denkst, deine Eltern könn'n dich nicht versteh'n

Doch dein Vater kann sich selbst in jung'n Jahr'n in dir seh'n

Und du konntest nicht lang Kind sein, hier ist man schon früh erwachsen

Hier macht man sein erstes Geld und merkt, dass ei'm Flügel wachsen

Vielleicht ist heut dein schlimmster Tag und morgen der beste

Vielleicht ist heut das erste Mal und morgen das letzte

Und alle Sorgen und Ängste sind dann verschwunden

Keine Anrufe mehr von dein'n Freunden, Eltern und Kunden

Als Musik in mein Leben kam, war ich das erste Mal verliebt

Unsre Leute kam'n her und sie standen in Stahlfabrik

Es war herkomm'n, arbeiten und sterben in ein' fremden Land

Ohne dich gäb's dieses Lied hier nicht, ich hätt dich gern gekannt

Ich bin gebor'n in Berlin, 2000, ich hab so viel geseh'n

Doch ich wär nirgendwo lieber aufgewachsen und will nirgends hingeh'n

Unsre Straßen, unsre Ecken, unsre Parks, fahr durch unsre Alleen

Und du weißt, wohin du musst, wenn du willst, dass wir uns wiederseh'n

Es ist nicht immer leicht zuhause, manchmal fühlst du dich nicht erwünscht

Deine Mutter hat sich immer eine Tochter wie dich gewünscht

Das weißt du und das weiß sie, auch wenn ihr manchma' nicht redet

Habt ihr trotzdem jede Nacht füreinander gebetet

Sie hatt es auch nicht leicht in dei'm Alter, wahrscheinlich noch schwerer

Auch sie hat keiner verstanden, weder Familie noch Lehrer

Jeder von uns lebt das erste Mal, wir müssen geduldig sein

Brüder nenn'n keine Nam'n und gehen Hapis unschuldig rein

Wenn wir kam'n, war'n wir uneingeladen

Weil sie wollten Jungs wie uns nicht auf den Homepartys haben

Du bist wütend, ich versteh das, müde, ich versteh das

Aufrichtig und ehrlich, aber niemand schenkt dir je was

Ich bin gebor'n in Berlin, 2000, ich hab so viel geseh'n

Doch ich wär nirgendwo lieber aufgewachsen und will nirgends hingeh'n

Unsre Straßen, unsre Ecken, unsre Parks, fahr durch unsre Alleen

Und du weißt, wohin du musst, wenn du willst, dass wir uns wiederseh'n

Переклад українською

(Паличка)

Я народився в Берліні в 2000 році, я стільки всього бачив

Але немає місця, де я б хотів вирости, і немає місця, куди б я хотів піти

Наші вулиці, наші куточки, наші парки, проїжджайте нашими проспектами

І ти знаєш, куди тобі треба йти, якщо хочеш, щоб ми знову побачилися

Ти думаєш, що батьки тебе не розуміють

Але ваш батько може побачити в вас себе в молодому віці

І не можна було довго бути дитиною, тут рано дорослішаєш

Тут ви заробляєте свої перші гроші і помічаєте, що у вас ростуть крила

Можливо, сьогодні твій найгірший день, а завтра найкращий

Можливо сьогодні вперше, а завтра востаннє

І тоді всі тривоги і страхи зникають

Більше ніяких дзвінків від друзів, батьків і клієнтів

Коли музика прийшла в моє життя, я вперше закохався

Наші люди приїхали сюди і були на металургійному заводі

Це був приїзд сюди, робота і смерть у чужій країні

Без вас цієї пісні не було б, я б хотів вас знати

Я народився в Берліні в 2000 році, я стільки всього бачив

Але немає місця, де я б хотів вирости, і немає місця, куди б я хотів піти

Наші вулиці, наші куточки, наші парки, проїжджайте нашими проспектами

І ти знаєш, куди тобі треба йти, якщо хочеш, щоб ми знову побачилися

Вдома не завжди легко, іноді ти не почуваєшся потрібним

Твоя мати завжди хотіла мати таку дочку, як ти

Ви це знаєте, і вона це знає, навіть якщо ви часом не розмовляєте

Ви все ще щовечора молилися один за одного?

Їй у її віці нелегко, мабуть, ще важче

Її теж ніхто не розумів, ні родина, ні вчителі

Кожен з нас живе вперше, треба набратися терпіння

Брати не називають імен і йдуть невинно

Коли ми прийшли, нас не запросили

Тому що вони не хотіли таких хлопців, як ми, на домашніх вечірках

Ти сердишся, я це розумію, втомився, я це розумію

Щирий і чесний, але вам ніхто нічого не дарує

Я народився в Берліні в 2000 році, я стільки всього бачив

Але немає місця, де я б хотів вирости, і немає місця, куди б я хотів піти

Наші вулиці, наші куточки, наші парки, проїжджайте нашими проспектами

І ти знаєш, куди тобі треба йти, якщо хочеш, щоб ми знову побачилися

Дивитися відео Pashanim - 2000

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam