Більше пісень від Melendi
Опис
Продюсер: Хосе де Кастро
Сценарист: Рамон Меленді Еспіна
Текст і переклад
Оригінал
Hoy tus ojos no tienen color
Y la única foto tuya se me rompió
Pero en el recuerdo que aún me queda de ti
Se vuelven azules
Empiezo a pensar que era verdad
Lo que dijiste un segundo antes de marchar
Y aunque realidad yo no lo he pasado bien
Te sigo esperando y yo
Hoy camino por el agua
Que un día convertiste en vino
Enseñándome el camino
Perdóname ángel
Por lo que te he hecho
Sabes mejor que nadie
Lo mucho que te quiero
Mi teléfono no suena
Supongo que eres tú
Dándome las de arena
Tapándome la luz
Hoy la luna no me hace dormir
Solamente hace que el sol me tarde en salir
Y con los primeros rayos empezarán otro día duro sin ti
Y hoy camino por el agua
Que un día convertiste en vino
Enseñándome el camino
Perdóname ángel
Por lo que te he hecho
Sabes mejor que nadie
Lo mucho que te quiero
Mi teléfono no suena
Supongo que eres tú
Dándome las de arena
Tapándome la luz
Perdóname ángel
Por lo que te he hecho
Sabes mejor que nadie
Lo mucho que te quiero
Mi teléfono no suena
Supongo que eres tú
Dándome las de arena
Tapándome la luz
La luz que tú me diste
La luz que me arropaba
Por eso mis palabras
Salen ensangrentadas
Mira que advertiste, sí
Que tu amor no era ciego, no
Y hoy te doy dos sordos
Y ahora empezar de cero...
Y ahora empezar de cero
Y ahora empezar de cero
Переклад українською
Сьогодні твої очі не мають кольору
І єдине твоє фото зламалося
Але в пам'яті, що я все ще маю про тебе
Вони стають синіми
Я починаю думати, що це правда
Те, що ти сказав за секунду до відходу
І хоча насправді я не добре провів час
Я все ще чекаю на тебе і я
Сьогодні я йду по воді
Що одного дня ти перетворився на вино
Показує мені шлях
прости мені ангел
За те, що я тобі зробив
Ви знаєте краще за всіх
Як сильно я тебе люблю
Мій телефон не дзвонить
Здається, це ти
Дає мені пісок
Прикриття світла
Сьогодні місяць не дає мені спати
Лише сонце пізно встає
І з першими променями почнеться ще один важкий день без вас
І сьогодні я йду по воді
Що одного дня ти перетворився на вино
Показує мені шлях
прости мені ангел
За те, що я тобі зробив
Ви знаєте краще за всіх
Як сильно я тебе люблю
Мій телефон не дзвонить
Здається, це ти
Дає мені пісок
Прикриття світла
прости мені ангел
За те, що я тобі зробив
Ви знаєте краще за всіх
Як сильно я тебе люблю
Мій телефон не дзвонить
Здається, це ти
Дає мені пісок
Прикриття світла
Світло, яке ти мені подарував
Світло, що окрилило мене
Тому мої слова
Вони виходять закривавлені
Подивіться, що ви попередили, так
Щоб твоя любов не була сліпою, ні
А сьогодні я дарую вам двох глухих
А тепер почніть з нуля...
А тепер почніть з нуля
А тепер почніть з нуля