Більше пісень від Damiano David
Більше пісень від Suki Waterhouse
Опис
Асоційований виконавець: Damiano David feat. Сьюкі Вотерхаус
Асоційований виконавець: Даміано Девід
Композитор, бек-вокал, акустична гітара, барабани, клавішні, програміст, електрогітара, продюсер, вокальний продюсер, інженер, автор текстів: Джейсон Евіган
Асоційований виконавець: Сьюкі Вотерхаус
Бас, інженер: Майк Елізондо
Фоновий вокал: Ална Гофмейр
Композитор, автор слів: Вікторія Евіган
Композитор, автор слів: Сара Хадсон
Композитор, автор слів: Ной Сайрус
Інженер: Джексон Рау
Вокальний продюсер, інженер: Марк Шик
Інженер мікшування: Том Елмхірст
Інженер-майстер: Натан Данцлер
Текст і переклад
Оригінал
I wish I was black and blue, I'd hide under your skin
You would think I'm just a bruise, but I would be so close to you
I'd make my way up through your veins and once you fall asleep
I'd break my way into your heart to know what keeps it beating
Darlin', lay your head and pull me close
But close ain't close enough
I wanna feel you from the inside
Darlin', lay your head and hold me close
Show me all the ropes
I wanna feel you from the inside
Ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
I'd build a ladder up into your brain to see the world through your eyes
I'd learn all of the things you love and everything that you despise
I'd try for days to make you cry so I could ride on your tear
I'd ride that tear right down your cheek onto your lips and steal a kiss
Darlin', lay your head and pull me close
But close ain't close enough
I wanna feel you from the inside
Darlin', lay your head and hold me close
Show me all the ropes
I wanna feel you from the inside
Ooh, baby, I could love you if you let me
I try to hold it, but your heart's too heavy
Your eyes talk, but your words won't tell me
Won't tell me if you want me too
Ooh, baby, I could love you if you let me
I know you're hurtin' but your heart's not empty
Your eyes talk, but your words won't tell me
Won't tell me if you want me too
Ooh, baby, I could love you if you let me
I try to hold it, but your heart's too heavy
Your eyes talk, but your words won't tell me
Won't tell me if you want me too
Ooh, baby, I could love you if you let me
I know you're hurtin' but your heart's not empty
Your eyes talk, but your words won't tell me
Переклад українською
Я хотів би бути чорно-синім, я б сховався під твою шкіру
Ти міг би подумати, що я просто синець, але я був би так близько до тебе
Я пройшов би твоїми венами, і як тільки ти заснеш
Я б прорвався в твоє серце, щоб дізнатися, що змушує його битися
Дорогенька, поклади голову і притягни мене до себе
Але близько недостатньо близько
Я хочу відчувати тебе зсередини
Любий, поклади голову і притисни мене до себе
Покажи мені всі мотузки
Я хочу відчувати тебе зсередини
Ой-ой
Ой-ой-ой-ой
Я б збудував драбину в твій мозок, щоб побачити світ твоїми очима
Я б навчився всьому, що ти любиш, і всьому, що ти зневажаєш
Я б днями намагався змусити тебе плакати, щоб я міг покататися на твоїх сльозах
Я б проїхав цією сльозою прямо по твоїй щоці на твої губи і вкрав би поцілунок
Дорогенька, поклади голову і притягни мене до себе
Але близько недостатньо близько
Я хочу відчувати тебе зсередини
Любий, поклади голову і притисни мене до себе
Покажи мені всі мотузки
Я хочу відчувати тебе зсередини
Ой, дитинко, я міг би любити тебе, якби ти дозволив
Я намагаюся його втримати, але твоє серце занадто важке
Твої очі говорять, але твої слова не скажуть мені
Не скаже мені, якщо ти теж мене хочеш
Ой, дитинко, я міг би любити тебе, якби ти дозволив
Я знаю, що тобі боляче, але твоє серце не порожнє
Твої очі говорять, але твої слова не скажуть мені
Не скаже мені, якщо ти теж мене хочеш
Ой, дитинко, я міг би любити тебе, якби ти дозволив
Я намагаюся його втримати, але твоє серце занадто важке
Твої очі говорять, але твої слова не скажуть мені
Не скаже мені, якщо ти теж мене хочеш
Ой, дитинко, я міг би любити тебе, якби ти дозволив
Я знаю, що тобі боляче, але твоє серце не порожнє
Твої очі говорять, але твої слова не скажуть мені