Більше пісень від Jarecki
Більше пісень від Robert Cichy
Опис
Продюсер: Роберт Січі
Композитор: Роберт Січі
Композитор: Ярецький
Автор тексту: Александра Агаціак
Автор пісні: Jarecki
Автор слів: Пшемислав Казанецький
Інженер мікшування: Міхал «Eprom» Бай
Інженер-майстер: Міхал «Eprom» Бай
Гітара: Роберт Січі
Бас-гітара: Роберт Січі
Вокал: Ярецкі
Вокал: Пшемислав Казанецький
Клавіші: Роберт Січі
Текст і переклад
Оригінал
Była blondynką, a może ruda.
Jej ciemne loki, jej szczerość i obłuda.
Nieśmiała, słodka kobieta-wamp. Mądra idiotka.
IQ jak ja, choć bywała zimna. Robiła dym. Raz fajirowała, raz zwodziła.
I to było w lipcu, a może później.
Zabrakło nam czasu lub było go za -dużo. Aha. -Wrzesień. Słońce jeszcze płonie.
-Może chwilę dłużej zapamiętasz mnie.
-Wrzesień to jeszcze nie -koniec.
-Choć temperatura spada na łeb. Była gorąca.
Robiła szał. Nie chciała słońca, a uwielbiała skwar.
Żądała wiele, a niewiele dałem ja. Wyszło nam wszystko. No prawie. Aha.
Wrzesień. Słońce jeszcze płonie.
-Może chwilę dłużej zapamiętasz mnie.
-Wrzesień to jeszcze nie -koniec. -Choć temperatura spada na łeb.
-Wrzesień. Słońce jeszcze płonie.
-Może chwilę dłużej -zapamiętasz mnie. -Wrzesień to jeszcze nie koniec.
Choć temperatura spada na łeb.
Z dnia na dzień pogoda jest smętna i nie jest łatwo dogadać się wtenczas.
Hola hola koleżanko, pora na jesienne wdzianko, by zmierzyć się z wrześniową chandrą.
Masz książkę, kocyk i kakałko i choć wiesz, wszystko zrobię co chcesz. Ostentacyjnie wychodzisz na deszcz.
-Wrzesień. Słońce jeszcze płonie.
-Może chwilę dłużej -zapamiętasz mnie. -Wrzesień to jeszcze nie koniec.
-Choć temperatura spada na łeb. -Wrzesień.
Słońce -jeszcze płonie. -Może chwilę dłużej zapamiętasz mnie.
-Wrzesień to jeszcze nie koniec.
-Choć temperatura spada na łeb.
-Może chwilę dłużej zapamiętasz mnie. -Jeszcze dłużej.
Choć temperatura spada na łeb.
Переклад українською
Вона була блондинкою, а може, рудою.
Її темні кучері, її чесність і лицемірство.
Сором'язлива мила жінка-вампір. Розумний ідіот.
IQ подобається мені, хоча вона може бути холодною. Вона пускала дим. То була божевільна, то обманювала.
І це було в липні, а може, пізніше.
У нас закінчився час або його було забагато. Я бачу. -вересень. Сонце ще пече.
-Можливо, ти будеш пам'ятати мене трохи довше.
- Вересень ще не закінчився.
– Хоча температура падає. Вона була гаряча.
Вона сходила з розуму. Вона не хотіла сонця, але любила тепло.
Вона просила багато, а я давав мало. У нас все вийшло. Ну, майже. Я бачу.
вересень. Сонце ще пече.
-Можливо, ти будеш пам'ятати мене трохи довше.
- Вересень ще не закінчився. – Хоча температура падає.
-вересень. Сонце ще пече.
-Можливо, трохи довше - ти мене згадаєш. - Вересень ще не закінчився.
Навіть якщо температура падає.
З дня на день стоїть похмура погода, і впоратися в цей час нелегко.
Привіт, мій друже, настав час одягнути осінній одяг, щоб зустріти вересневу суєту.
У тебе є книга, ковдра і какао, і хоча ти знаєш, я зроблю все, що ти хочеш. Ви демонстративно виходите під дощ.
-вересень. Сонце ще пече.
-Можливо, трохи довше - ти мене згадаєш. - Вересень ще не закінчився.
– Хоча температура падає. -вересень.
Сонце ще пече. -Можливо, ти будеш пам'ятати мене трохи довше.
- Вересень ще не закінчився.
– Хоча температура падає.
-Можливо, ти будеш пам'ятати мене трохи довше. -Навіть довше.
Навіть якщо температура падає.