Більше пісень від Öykü Dörter
Більше пісень від Göksel İpekçi
Опис
Композитор Автор тексту: Озгюркан Дурсун
Композитор Автор тексту: Göksel İpekçi
Композитор Автор слів: Öykü Dörter
Продюсер студії: BHAN
Текст і переклад
Оригінал
Bir an gelir de ben eğer unutursam seni, ne olduğu apaçık belli değil mi?
Sarmışım eski yaşları gazetelere, toparlanıp ölüyorum.
Bir gün gelir diye bekledim. Gör beni diye yalvardım.
Kördün sen ama çok kördün, çözemediğin bir düğümdün.
Yine ağladım, sana bağırdım, son bir kez duysun diye.
Yoruluyorum, pes ediyorum. Bu sefer senden gidiyorum.
Ölebilirim, ölebilirim. Sanmam yarini görebilirim.
Nasıl bir oyun? Kuralı bozuk. Seni daha kaç kere sevebilirim?
Bırakma -hiç. -Bırak da git.
-Bırakma hiç. -Bırak da git.
Sarıl bana, dokunmadan son bir kez ve öyle git.
-Tamam açık kalsın bütün gece ışıklar. -Söndür ışıkları, rahatın yokluğumda.
Senin derdin bende her sigarada.
-Zaten anlatsam da dinlemedin derdimi ya. -Bırakma hiç beni.
-Bırak da git beni. -Bırakma hiç beni.
Bırak da git.
Ölebilirim, ölebilirim. Sanmam yarini görebilirim.
Nasıl bir oyun? Kuralı bozuk. Seni daha kaç kere sevebilirim?
Bırakma -hiç. -Bırak da git.
-Bırakma hiç. -Bırak da git.
Sarıl bana, dokunmadan son bir kez.
Ölebilirim, ölebilirim. Sanmam yarini görebilirim.
Nasıl bir oyun? Kuralı bozuk. Seni daha kaç kere sevebilirim?
Bırakma -hiç. -Bırak da git.
-Bırakma hiç. -Bırak da git.
Sarıl bana, dokunmadan son bir kez ve öyle git.
Переклад українською
Якщо прийде момент, і я забуду тебе, хіба не очевидно, що станеться?
Старі сльози в газети загортаю, пакую і вмираю.
Я чекав одного дня. «Зустрічайте мене», — благав я.
Ти був сліпим, але ти був таким сліпим, ти був вузлом, який не міг розв’язати.
Я знову плакала, кричала на вас, щоб ви почули це востаннє.
Я втомився, я здався. Цього разу я залишаю вас.
Я можу померти, я можу померти. Я не думаю, що побачу завтра.
Що за гра? Правила порушуються. Скільки разів я можу тебе любити?
Не відпускай - ніколи. - Відпусти це.
- Ніколи не відпускай. - Відпусти це.
Обійми мене востаннє, не торкаючись, а потім іди.
-Добре, не вмикай світло всю ніч. — Вимкни світло, почувайся спокійно під час моєї відсутності.
Твоя проблема зі мною і кожною сигаретою.
- Навіть якби я тобі сказав, ти мене не слухав. - Ніколи не залишай мене.
- Відпусти мене. - Ніколи не залишай мене.
Просто відпусти це.
Я можу померти, я можу померти. Я не думаю, що побачу завтра.
Що за гра? Правила порушуються. Скільки разів я можу тебе любити?
Не відпускай - ніколи. - Відпусти це.
- Ніколи не відпускай. - Відпусти це.
Обійми мене востаннє, не торкаючись мене.
Я можу померти, я можу померти. Я не думаю, що побачу завтра.
Що за гра? Правила порушуються. Скільки разів я можу тебе любити?
Don't let go - ever. - Відпусти це.
- Ніколи не відпускай. - Відпусти це.
Обійми мене востаннє, не торкаючись, а потім іди.