Більше пісень від Maryla Rodowicz
Більше пісень від Błażej Król
Більше пісень від Igor Herbut
Опис
Вокал: Маріла Родович
Вокал: Блажей Круль
Вокал: Ігор Гербут
Вокал: Міся Фуртак
Продюсер: Бартек Кролік
Інженер занурювального міксу: Яцек Ґавловскі
Інженер-майстер: Марек Піотровскі
Інженер змішування: Марек Піотровскі
Продюсер: Марек Піотровскі
Автор тексту: Агнешка Осєцька
Композитор: Северин Краєвський
Текст і переклад
Оригінал
Życie, kochanie, trwa tyle, co taniec
Fandango, bolero, be-bop
Manna, hosanna, różaniec i szaniec
I jazda, i basta, i stop
Bal to najdłuższy, na jaki nas proszą
Nie grają na bis, chociaż żal
Zanim więc serca upadłość ogłoszą
Na bal, marsz na bal
Szalejcie aorty, ja idę na korty
Roboto, ty w rękach się pal
Miasta nieczułe mijajcie jak porty
Bo życie, bo życie, to bal
Bufet, jak bufet, jest zaopatrzony
Zależy, czy tu, czy gdzieś tam
Tańcz, póki żyjesz i śmiej się do żony
I pij, zdrowie dam
Niech żyje bal
Bo to życie, to bal jest nad bale
Niech żyje bal
Drugi raz nie zaproszą nas wcale
Orkiestra gra
Jeszcze tańczą i drzwi są otwarte
Dzień warty dnia
A to życie zachodu jest warte
Chłopo-robotnik i boa grzechotnik
Z niebytu wynurza się fal
Wiedzie swą mamę i tatę, i żonkę
I rusza, wyrusza na bal
Sucha kostucha - ta miss wykidajło
Wyłączy nam prąd w środku dnia
Pchajmy więc taczki obłędu, jak Byron
Bo raz mamy bal
Niech żyje bal
Bo to życie, to bal jest nad bale
Niech żyje bal
Drugi raz nie zaproszą nas wcale
Orkiestra gra
Jeszcze tańczą i drzwi są otwarte
Dzień warty dnia
A to życie zachodu jest warte
Niech żyje bal
Bo to życie, to bal jest nad bale
Niech żyje bal
Drugi raz nie zaproszą nas wcale
Orkiestra gra
Jeszcze tańczą i drzwi są otwarte
Dzień warty dnia
A to życie zachodu jest warte
Переклад українською
Життя, моя любов, таке ж довге, як танець
Фанданго, болеро, бі-боп
Манна, осанна, розарій і вал
І їдь, і все, і зупинись
Бал – найдовший, на який нас просять
На біс не грають, хоча шкода
Тож до того, як Hearts оголосить про банкрутство
На бал, марш на бал
З розуму зійди, аорта, піду в суди
Роботе, твої руки горять
Проходь безчуттєві міста, як порти
Тому що життя, тому що життя, це м'яч
Буфет, як буфет, укомплектований
Залежно, тут чи десь там
Танцюй, поки живий, і смійся над дружиною
І пийте, жіноче здоров'я
Хай живе м'яч
Тому що це життя, цей бал понад усі м’ячі
Хай живе м'яч
Другий раз нас взагалі не запросять
Грає оркестр
Вони все ще танцюють, а двері відчинені
День вартий дня
І це життя варте зусиль
Селянин-трудівник і гримучий удав
Із забуття виринають хвилі
Він знає свою матір і тата і свою дружину
І він рушає, йде на бал
Dry reaper - це міс вишибала
В середині дня нам відключать електрику
Тож штовхаймо тачку божевілля, як Байрон
Тому що у нас один раз м'яч
Хай живе м'яч
Тому що це життя, цей бал понад усі м’ячі
Хай живе м'яч
Другий раз нас взагалі не запросять
Грає оркестр
Вони все ще танцюють, а двері відчинені
День вартий дня
І це життя варте зусиль
Хай живе м'яч
Тому що це життя, цей бал понад усі м’ячі
Хай живе м'яч
Другий раз нас взагалі не запросять
Грає оркестр
Вони все ще танцюють, а двері відчинені
День вартий дня
І це життя варте зусиль