Більше пісень від Kasia Lins
Опис
Музичне виробництво, вокаліст: Кася Лінс
Додатковий вокаліст, продюсер: Кароль Лакомєць
Інженер-майстер, інженер-мікшер: Міхал Купіч
Композитор Автор тексту: Гжегож Чеховський
Текст і переклад
Оригінал
Nieruchoma naga i plastikowa.
Mogę zrobić z tobą to, co chcę.
Mogę cię odpychać i, i całować.
Mogę opowiadać ci złe sny.
Takie same usta masz rozchylone.
Takie same dłonie wciąż koją mnie.
W otwór w plecach wpuszczam ci ciepłą wodę.
Jesteś żywa, bądź tak, tak chcę.
Tak chcę.
Na reklamach jesteś mi -jakaś obca.
-Na reklamach jesteś mi -jakaś obca. -Na wystawach widzę wciąż siostry twe.
Na -wystawach widzę wciąż siostry twe.
-Nie zamykam na noc -tw-twoich oczu. -Nie zamykam na noc twoich oczu.
-Wtedy patrzysz na mnie, gdy, gdy śpię. -Wtedy patrzysz na mnie, gdy, gdy śpię.
Gdy śpię.
Gdy śpię. Nakręcane ręce obejmują mnie.
Nakręcane nogi obejmują mnie.
Nakręcane usta obejmują mnie.
Jesteś żywa, bądź tak. Tak chcę.
Na reklamach jesteś mi jakaś obca.
Na wystawach widzę wciąż siostry twe.
Nie zamykam na noc tw-twoich oczu.
Wtedy patrzysz na mnie, gdy, gdy śpię.
Gdy śpię.
Gdy śpię.
Переклад українською
Все ще голий і пластиковий.
Я можу робити з тобою, що хочу.
Я можу відштовхнути тебе і поцілувати.
Я можу розповісти вам погані сни.
У вас такі ж розтулені губи.
Ті самі руки все ще мене заспокоюють.
Я ллю теплу воду в дірку на спині.
Ти живий, будь як я хочу.
Так, я хочу.
В рекламі ти мені чужий.
-В рекламі ти для мене незнайомий. - Я досі бачу ваших сестер на виставках.
Я досі бачу твоїх сестер на виставках.
- Я не закриваю твоїх очей вночі. - Я не закриваю твоїх очей вночі.
-Тоді ти дивишся на мене, коли я сплю. -Тоді ти дивишся на мене, коли я сплю.
Коли я сплю.
Коли я сплю. Зведені руки мене обіймають.
Заведені ноги обіймають мене.
Звіщені губи мене обіймають.
Ти живий, нехай буде. Так, я хочу.
Ти для мене незнайомий в рекламі.
Я досі бачу твоїх сестер на виставках.
Я не закриваю твоїх очей вночі.
Тоді ти дивишся на мене, коли я сплю.
Коли я сплю.
Коли я сплю.