Більше пісень від Dani Fernández
Опис
П'яне спогад, у якому плутаються обличчя, фрази та ноти. Все ніби вже було: і шампанське, і танці, і те легке запаморочення, коли здається, що життя знову може початися спочатку. Але потім виникає дивне відчуття: наче й разом, а ніби кожен танцює під свою мелодію, тільки ритм збігся випадково. У цьому є щось безжально чесне, коли не шукаєш сенсу, не хочеш ні продовження, ні пояснень. Просто дозволяєш ночі бути ніччю, а собі трохи невпізнаваним. Все зміниться, звичайно. Як завжди. Але на пару куплетів здається, що можна залишитися в цьому переливі світла і звуку, поки слова не розчинилися в повітрі.
Текст і переклад
Оригінал
Confesiones justo al amanecer
Tú pintabas mi nombre en la pared
Hace días que no me encuentro bien
No recuerdo si lo hice alguna vez
Probé con todo y no me basta
Quieres hacer que no me salga
Me hablabas de un lugar que te encantaba
Te notaba bajar por mi garganta
No sé quién eres y no me hace falta
No me convence y luego todo cambia
Me abrías un champán mientras bailabas
Te escucho susurrar que esto no acaba
No sé quién eres y no te hace falta
No te convence y luego todo cambia
Con alguna cuestión que resolver
Columpiabas tu cuerpo de alfiler
Cuántas noches llevaba sin llover
He perdido la cuenta de este mes
Cambié la letra y no me encaja
No es como lo que tú cantabas
Me hablabas de un lugar que te encantaba
Te notaba bajar por mi garganta
No sé quién eres y no me hace falta
No me convence y luego todo cambia
Me abrías un champán mientras bailabas
Te escucho susurrar que esto no acaba
No sé quién eres y no te hace falta
No te convence y luego todo cambia
No sé dónde vamos
Tú subes las manos
No lo diré jamás
Me apuntas desde atrás
Sabes que hay veces que lo he pensado
Me hablabas de un lugar que te encantaba
Te notaba bajar por mi garganta
No sé quién eres y no me hace falta
No me convence y luego todo cambia
Me abrías un champán mientras bailabas
Te escucho susurrar que esto no acaba
No sé quién eres y no te hace falta
No te convence y luego todo cambia
Todo cambia
Todo cambia
No sé quién eres y no me hace falta
No te convence y luego todo cambia
Переклад українською
Сповіді тільки на світанку
Ти написав моє ім'я на стіні
Мені вже кілька днів погано
Я не пам'ятаю, чи я коли-небудь це робив
Перепробувала все і цього мало
Ти хочеш, щоб я не пішов
Ти розповідав мені про місце, яке любив
Я відчував, як ти лізеш мені в горло
Я не знаю хто ти і мені це не потрібно
Мене це не переконує, а потім усе змінюється
Ви відкрили для мене шампанське під час танцю
Я чую, як ти шепочеш, що це ще не кінець
Я не знаю хто ти і тобі це не потрібно
Це вас не переконує, а потім усе змінюється
З деяким питанням для вирішення
Ти розмахував своїм тілом, як шпилькою
Скільки ночей не було дощу?
Я збився з рахунку цього місяця
Я змінив текст, і він не підходить
Це не так, як ти співав
Ти розповідав мені про місце, яке любив
Я відчував, як ти лізеш мені в горло
Я не знаю хто ти і мені це не потрібно
Мене це не переконує, а потім усе змінюється
Ви відкрили для мене шампанське під час танцю
Я чую, як ти шепочеш, що це ще не кінець
Я не знаю хто ти і тобі це не потрібно
Це вас не переконує, а потім усе змінюється
Я не знаю, куди ми йдемо
Ви піднімаєте руки
Я ніколи цього не скажу
ти показуєш на мене ззаду
Знаєш, іноді я думав про це
Ти розповідав мені про місце, яке любив
Я відчував, як ти лізеш мені в горло
Я не знаю хто ти і мені це не потрібно
Мене це не переконує, а потім усе змінюється
Ви відкрили для мене шампанське під час танцю
Я чую, як ти шепочеш, що це ще не кінець
Я не знаю хто ти і тобі це не потрібно
Це вас не переконує, а потім усе змінюється
все змінюється
все змінюється
Я не знаю хто ти і мені це не потрібно
Це вас не переконує, а потім усе змінюється