Більше пісень від JAY-Z
Більше пісень від Alicia Keys
Опис
Місто, яке пахне смаженими каштанами, амбіціями та втомою. Кожна вулиця як куплет, кожна вивіска ніби підказка, що життя може змінитися за один такт. Кожен, хто колись мріяв про велике, знаходить свій ритм у цьому нескінченному шумі. Комусь дістається білборд, комусь лавка біля метро, але у всіх одне відчуття: ніби стоїш на вершині світу, хоч і на підборах, які давно збилися від біганини. І коли голоси зливаються в загальний крик «Нью-Йорк», здається, що це не пісня, а колективне дихання міста, яке нікого не шкодує, але надихає до мурашок.
Текст і переклад
Оригінал
Yeah
Yeah, I'm out that Brooklyn, now I'm down in Tribeca
Right next to De Niro, but I'll be hood forever
I'm the new Sinatra, and since I made it here
I can make it anywhere, yeah, they love me everywhere
I used to cop in Harlem, hola, my Dominicanos (dímelo!)
Right there up on Broadway, brought me back to that McDonald's
Took it to my stash spot, 560 State Street
Catch me in the kitchen like the Simmons whippin' pastry
Cruising down 8th Street, off-white Lexus
Driving so slow, but BK is from Texas
Me, I'm out that Bed-Stuy, home of that boy, Biggie
Now I live on Billboard, and I brought my boys with me
Say what up to Ty Ty, still sippin' Mai Tais
Sittin' courtside, Knicks and Nets give me high-fives
Nigga, I be spiked out, I could trip a referee (come on)
Tell by my attitude that I most definitely from (come on)
In New York (ay, uh-huh)
Concrete jungle (yeah) where dreams are made of
There's nothin' you can't do (yeah)
Now you're in New York (uh-huh, uh-huh, uh-huh)
These streets will make you feel brand-new (new)
Big lights will inspire you (come on)
Let's hear it for New York (you welcome, OG)
New York (yeah), New York (I made you hot, nigga)
Catch me at the X with OG at a Yankee game
Shit, I made the Yankee hat more famous than a Yankee can
You should know I bleed blue, but I ain't a Crip though
But I got a gang of niggas walkin' with my clique though
Welcome to the melting pot, corners where we selling rock
Afrika Bambaataa shit, home of the Hip Hop
Yellow cab, gypsy cab, dollar cab, holla back
For foreigners, it ain't fair, they act like they forgot how to add
Eight million stories out there in the naked
City, it's a pity half of y'all won't make it
Me, I gotta plug Special Ed, "I Got It Made"
If Jeezy's payin' LeBron, I'm payin' Dwayne Wade
Three dice, Cee-lo, Three Card Monte
Labor Day parade, rest in peace Bob Marley
Statue of Liberty, long live the World Trade (come on, come on)
Long live the king, yo (come on), I'm from the Empire State, that's
In New York (ayy)
Concrete jungle where dreams are made of
There's nothin' you can't do (that boy good)
Now you're in New York (welcome to the bright lights, baby)
These streets will make you feel brand-new
Big lights will inspire you
Let's hear it for New York (uh)
New York (yeah), New York (uh)
Lights is blinding, girls need blinders
So they can step out of bounds quick, the sidelines is
Lined with casualties who sipping life casually
Then gradually become worse, don't bite the apple, Eve
Caught up in the in-crowd, now you're in-style
Into the winter gets cold, en vogue with your skin out
City of sin is a pity on a whim
Good girls gone bad, the city's filled with them
Mami took a bus trip, now she got her bust out
Everybody ride her, just like a bus route
"Hail Mary" to the city, you're a virgin
And Jesus can't save you, life starts when the church end
Came here for school, graduated to the high life
Ball players, rap stars, addicted to the limelight
MDMA (come on), got you feelin' like a champion (come on)
The city never sleeps (come on), better slip you a Ambien
In New York (uh-yeah)
Concrete jungle where dreams are made of
There's nothin' you can't do (okay)
Now you're in New York (uh-yeah)
These streets will make you feel brand-new
Big lights will inspire you (okay)
Let's hear it for New York (uh)
New York (yeah), New York (uh)
One hand in the air for the big city (uh)
Streetlights, big dreams, all lookin' pretty (uh)
No place in the world that could compare (nah)
Put your lighters in the air, everybody say
"Yeah, yeah", (come on, come on)
"Yeah, yeah", (come on)
In New York (uh, yeah)
Concrete jungle where dreams are made of
There's nothin' you can't do (okay)
Now you're in New York (uh-yeah)
These streets will make you feel brand-new
Big lights will inspire you (okay)
Let's hear it for New York (uh)
New York (yeah), New York (uh)
Переклад українською
так
Так, я вийшов із Брукліну, тепер я в Трайбеці
Поруч із Де Ніро, але я назавжди залишуся капюшоном
Я новий Сінатра, і я зробив це тут
Я можу досягти будь-де, так, вони люблять мене всюди
Раніше я був поліцейським у Гарлемі, hola, мої домініканці (dímelo!)
Прямо там, на Бродвеї, повернув мене до того Макдональдса
Відніс його до своєї схованки, Стейт-стріт, 560
Злови мене на кухні, як Сіммонса, що збиває тісто
Їде 8-ю вулицею білий Лексус
Їду так повільно, але BK з Техасу
Я пішов у той Бед-Стуй, де живе той хлопчик, Біггі
Зараз я живу на Billboard і привів із собою своїх хлопців
Скажи що Тай Тай, все ще потягуючи Май Тай
Сидячи на корті, Нікс і Нетс дають мені п’ятірки
Ніггер, мене підштовхнули, я міг би спіткнути суддю (давай)
Скажи за моїм ставленням, що я точно з (давай)
У Нью-Йорку (ага, ага)
Бетонні джунглі (так), де створені мрії
Немає нічого, що ти не можеш зробити (так)
Тепер ти в Нью-Йорку (у-у, у-у, у-у)
Ці вулиці змусять вас відчути себе абсолютно новими (новими)
Великі вогні надихнуть вас (давай)
Давайте послухаємо це для Нью-Йорка (вітаємо, О.Г.)
Нью-Йорк (так), Нью-Йорк (я зробив тебе гарячим, ніггер)
Спіймай мене на X з OG на грі Yankee
Бля, я зробив капелюх янкі відомішим, ніж янкі
Ви повинні знати, що я кровоточу синім, але я не Крип
Але я маю банду ніггерів, які ходять з моєю клікою
Ласкаво просимо в плавильний котел, куточки, де ми продаємо рок
Африканське лайно Bambaataa, батьківщина хіп-хопу
Жовте таксі, циганське таксі, доларове таксі, крик назад
Для іноземців це несправедливо, вони поводяться так, ніби забули додати
Вісім мільйонів історій на відкритому повітрі
Місто, шкода, що половина вас не встигне
Мені потрібно підключити Special Ed, "I Got It Made"
Якщо Джізі платить Леброну, то я плачу Двейну Вейду
Три кубики, Cee-lo, Three Card Monte
Парад до Дня праці, спочивай з миром, Боб Марлі
Статуя Свободи, хай живе світова торгівля (давай, давай)
Хай живе король, йо (давай), я з Емпайр-Стейту, тобто
У Нью-Йорку (ayy)
Бетонні джунглі, де створені мрії
Немає нічого, що ти не можеш зробити (цей хлопець хороший)
Тепер ти в Нью-Йорку (ласкаво просимо до яскравих вогнів, крихітко)
Ці вулиці змусять вас відчути себе новими
Великі вогні надихнуть вас
Давайте послухаємо це для Нью-Йорка (а)
Нью-Йорк (так), Нью-Йорк (ех)
Світло сліпить, дівчатам потрібні шори
Таким чином, вони можуть швидко вийти за межі, бокова лінія
Заповнений жертвами, які недбало п’ють життя
Потім поступово ставати гірше, не кусай яблуко, Єва
Потрапивши в натовп, тепер ви в стилі
Взимку стає холодно, en vogue з вашою шкірою
Місто гріха – шкода примхи
Хороші дівчата стали поганими, місто наповнене ними
Мамі поїхала автобусом, тепер вона витягла бюст
Всі їдуть на ній, як на автобусі
«Радуйся, Маріє» до міста, ти діва
І Ісус не може врятувати вас, життя починається, коли закінчується церква
Прийшов сюди в школу, закінчив світське життя
Гравці в м'яч, зірки репу, залежні від центру уваги
MDMA (давай), ти почуваєшся чемпіоном (давай)
Місто ніколи не спить (давай), краще дай тобі Ambien
У Нью-Йорку (ага)
Бетонні джунглі, де створені мрії
Немає нічого, що ти не можеш зробити (окей)
Тепер ти в Нью-Йорку (ага)
Ці вулиці змусять вас відчути себе новими
Великі вогні надихнуть вас (окей)
Давайте послухаємо це для Нью-Йорка (а)
Нью-Йорк (так), Нью-Йорк (ех)
Одна рука в повітрі для великого міста (мм)
Вуличні ліхтарі, великі мрії, все виглядає красиво (е)
Немає місця в світі, яке могло б зрівнятися (ні)
Підніміть запальнички, кажуть усі
"Так, так", (давай, давай)
"Так, так", (давай)
У Нью-Йорку (так)
Бетонні джунглі, де створені мрії
Немає нічого, що ти не можеш зробити (окей)
Тепер ти в Нью-Йорку (ага)
Ці вулиці змусять вас відчути себе новими
Великі вогні надихнуть вас (окей)
Давайте послухаємо це для Нью-Йорка (а)
Нью-Йорк (так), Нью-Йорк (ех)