Більше пісень від D'Angelo
Опис
Кохання тут не як у кіно - без феєрверків, але з жаром, який повільно проникає під шкіру. Все трохи незграбно, на межі сварки і примирення, де кожне «ти мене дратуєш» звучить як зізнання. У повітрі густо - від ревнощів, дотиків, іспанських слів і напівшепоту, який більше схожий на дихання, ніж на розмову.
Музика витає навколо, як сигаретний дим після обіймів: м'яко, ліниво, з запахом чогось забороненого. Це не ідеальна історія - вона липка, справжня, з усіма уколами і теплими місцями, де біль переплітається із задоволенням. Просто кохання, таке, яке буває, коли двоє ще не навчилися бути разом, але вже не вміють бути окремо.
Текст і переклад
Оригінал
Me tienes en la ruina
Me amas ¿sí, me amas?, yo te quiero mucho
Todo el tiempo que pasamos
Lo que te quería decir es que tú estás jodiéndome la vida
Yo no quería pelear contigo
Yo solamente te quería amar
Pero tú eres muy celoso
Querías ser mi dueño
Pero yo soy libre
¿Quieres ser mi rey, yo tu reina?
No sé si confío en ti
Pero yo te quiero mucho
When you call my name
When you love me gently
When you're walking near me
Doo doo wah, I'm in really love with you
I'm in really love with you
When you look at me
I open up instantly
I fall in love so quickly
Doo doo wah I'm in really love with you
Doo doo wah I'm in really love with you
I'm in really love with you
All night beside you I lay
I love you deep when you come to my bed
Doo doo wah, I'm in really love with you
Ooh wah, I'm in really love with you
I'm in really love with you
When you touch me there
When you make me tingle
When our nectars mingle
Doo doo wah, I'm in really love with you, I'm in really love
I'm not an easy man, to overstand, you feel me
But girl you're patient with me
Doo doo wah, I'm in really love with you (yeah, yeah)
I'm in really love with you
All night I wish for you here
Lay your head beside my hip
Doo doo wah, I'm in really love with you
I'm in really love with you (night and day)
Doo doo wah, I'm in really love with you
I'm in really love with you
Doo doo wah, I'm in really love with you
I'm in really love with you
(I'm in really love with you)
Oh how I love the little things you do
I'm in really love with you
I'm in really love with you, yeah
Ooh...
(I'm in really love with you)
(I'm in really love with you)
Переклад українською
Me tienes en la ruina
Me amas ¿sí, me amas?, yo te quiero mucho
Todo el tiempo que pasamos
Lo que te quería decir es que tú estás jodiéndome la vida
Yo no quería pelear contigo
Yo solamente te quería amar
Pero tú eres muy celoso
Querías ser mi dueño
Pero yo soy libre
¿Quieres ser mi rey, yo tu reina?
No sé si confío en ti
Pero yo te quiero mucho
Коли ти називаєш моє ім'я
Коли ти ніжно любиш мене
Коли ти йдеш біля мене
Ду-ду-ва, я справді закоханий у тебе
Я справді закоханий у тебе
Коли ти дивишся на мене
Відкриваю миттєво
Я так швидко закохалась
Ду-ду-ва, я справді закоханий у тебе
Ду-ду-ва, я справді закоханий у тебе
Я справді закоханий у тебе
Цілу ніч біля тебе я лежав
Я дуже люблю тебе, коли ти приходиш до мого ліжка
Ду-ду-ва, я справді закоханий у тебе
Ой, я справді закоханий у тебе
Я справді закоханий у тебе
Коли ти торкаєшся мене там
Коли ти змушуєш мене мурашки
Коли наші нектари змішуються
Ду-ду-ва, я справді закоханий у тебе, я справді закоханий
Я непроста людина, щоб витримати, ви відчуваєте мене
Але дівчино, ти терпляча зі мною
Ду-ду-ва, я справді закоханий у тебе (так, так)
Я справді закоханий у тебе
Цілу ніч я бажаю тобі бути тут
Поклади голову біля мого стегна
Ду-ду-ва, я справді закоханий у тебе
Я справді закоханий у тебе (день і ніч)
Ду-ду-ва, я справді закоханий у тебе
Я справді закоханий у тебе
Ду-ду-ва, я справді закоханий у тебе
Я справді закоханий у тебе
(Я справді закоханий у тебе)
О, як я люблю маленькі речі, які ти робиш
Я справді закоханий у тебе
Я справді закоханий у тебе, так
Ой...
(Я справді закоханий у тебе)
(Я справді закоханий у тебе)