Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні CONTRABANDO

Більше пісень від Rauw Alejandro

  1. Qué Pasaría...
  2. Khé?
  3. Tiroteo - Remix
  4. Party
  5. Tú Con Él
  6. BESO
Усі пісні

Більше пісень від Wisin

  1. Sola (Remix)
  2. Si La Mami - Remix
  3. RECUERDOS Y SONRISAS
  4. Somos Más
  5. Que Me Quiera Má
  6. Peligrosa
Усі пісні

Більше пісень від Ñengo Flow

  1. Diles
  2. 444 - Remix
  3. ACHO PR
  4. Bastardo
  5. Ta' Bellaka
  6. Antes y Después
Усі пісні

Опис

Вулиці знову грають у театр - грізні маски, гучні слова, але за всім цим ховається знайома іронія: той, хто обіцяє бути «maleante», в реальності часто спотикається об власні понти. Лунає сміх, б'ють баси, і стає зрозуміло: цей перформанс - не про страх, а про драйв.

Тут є і жар, і вогонь, і зухвалість, яка, скоріше, лоскоче, ніж лякає. Перепалки перетворюються на гру, погрози - на ритмічні вигуки під біт, а вулиця більше схожа на величезний танцпол, ніж на поле бою. Перегини і пафос розчиняються в перреро, і все, що залишається, - це та сама енергія, від якої не сидиться на місці.

Музика ніби шепоче: «Так, життя жорстке, але сьогодні все вирішують не кулаки, а кроки в такт». І в цьому є своя правда - вогонь, який спалахує не зі страху, а з бажання танцювати до ранку.

Текст і переклад

Оригінал

Maleante, la gente dice que eres maleante. No eres maleante, na'.

Cuando sales de la calle a te conviertes en cobarde, esa es la verdad.

Maleante, la gente dice que eres maleante. No eres maleante, na'.

Cuando sales de la calle a te conviertes -en cobarde. -Hey, hey.

Si la sombra la usas, hay muchos que la línea cruzan. Pues si quieres llorar, ponte tusa.

Hay otros que del poder abusan, tú los ves huyendo por la USA.

Hey, esa gata ya no es tuya, ¿de qué se me acusa? ¿Cuál es la excusa?

De tenerla pegá' en la pared, caliente como una trufa.

Duro te voy a dar pa' que tu mente no me borre.

El bellaqueo contigo por la sangre me corre. Mami, no lo evitas, te doy fuego hasta romperlo. ¿Qué quieres hacer now?

Si sin miedo vamo' a cogerlo, bebé.

Yo te conozco bien, también sé muy bien lo que das. Mami, mami, mami, si te calientas, no te eches pa' atrás y deja que te devore.

-Tú vas a hacer que me enamore. -Que se callen, que no van a hacer nada.

Pueden buscarse un pistolazo en la cara. Dímelo, mami, si las cosas están raras.

Cambio de una y la chicharra se dispara. Todo voy a darte por esa parte.

Olvidarás el tiempo de tan solo pensarte. Todo voy a darte por esa parte.

Olvidarás el todo -tiempo de tan solo pensarte.

-Ellos no van a hacer nada, escúchame, -sigue bailando. -Uh, vete de legal.

Tú no vas a hacer nada, dóblate, sigue perreando.

Ellas saben bien con los que ando, estamos en el contrabando.

Ellas no van a hacer nada, ellas no van a hacer nada.

Ustedes no se pueden comparar con nosotros.

Sería una falta de respeto.

La voy a romper que rompiera el beat. Ultimito, sube el bajo, dale, sube el kit.

Baby, tú no pares y pon la canción en repeat, que esta noche es de perreo, to' el mundo por el fusil. Arriba los barrios y los caseríos, los reales, los míos. El

Tigre sigue rompiendo desde Desafío.

Que tú me estés ronqueando, papi, tú eres hijo mío. Y en el contrabando musical somos el poderío.

Se une Carolina, bella marca básica que desde los tiempos de la Civic con la movie en play.

Las hijas que maté nunca tocaron el rey. Sin pasar del peaje, tú sabes quién es el rey.

-Ultimatum Records, Rauw Alejandro. -La gata en la calle sin bajarle al sateo.

-Papi, rómpemela. Papi, rómpemela. -El dinero.

¿Quieres que la azote con este -perreo? -Papi, tú me tienes loca.

Tú estás bellqueando to' los que amen en el caldero.

-Rómpemela. Papi, rómpemela.

-Prepárame ese culo, mami, al rato yo te -hago. -Papi, tú me tienes loca.

-La gata en la calle. -Pom, pom, duro.

-La gata en la calle. -Pom, pom, pom, pom.

La gata en la calle. Venimos de contrabando.

-La gata en la calle. -Cosa Nuestra, Rauw Alejandro.

Papi, el capítulo cero.

Ustedes nunca serán como nosotros.

Tú eres loco.

La Champions League.

De contrabando.

Переклад українською

Головоріз, люди кажуть, що ти бандит. Ти не бандит, ні.

Коли ти йдеш з вулиці, ти стаєш боягузом, це правда.

Головоріз, люди кажуть, що ти бандит. Ти не бандит, ні.

Коли ти йдеш з вулиці, ти стаєш боягузом. -Гей, гей.

Якщо ви використовуєте тінь, є багато тих, хто перетинає межу. Ну, якщо хочеш плакати, то одягайся.

Є й інші, які зловживають владою, ви бачите, як вони тікають через США.

Гей, той кіт уже не твій, у чому мене звинувачують? Яке виправдання?

Приклеєний до стіни, гарячий, як трюфель.

Я вдарю тебе сильно, щоб твій розум мене не стер.

Злочинство з тобою тече в моїй крові. Мамо, не цурайся, я дам тобі вогонь, поки не розіб’єш. Що ти зараз хочеш робити?

Так, без страху, візьмімо, малята.

Я тебе добре знаю, я також добре знаю, що ти даєш. Мамо, мамо, мамо, якщо тобі стало гаряче, не відступай і нехай він тебе пожирає.

- Ти змусиш мене закохатися. - Замовкни, вони нічого не зроблять.

Вони можуть отримати постріл в обличчя. Скажи мені, мамо, якщо все дивно.

Я міняю один, і гудок гасне. Я збираюся віддати тобі все за цю частину.

Ви забудете час, просто думаючи про себе. Я збираюся віддати тобі все за цю частину.

Ви забудете весь час, просто думаючи про себе.

«Вони нічого не зроблять, послухайте мене», — продовжує він танцювати. - Ой, йдіть на закон.

Ти нічого не зробиш, нахиляйся, продовжуй тверкнути.

Вони добре знають, з ким я, ми в контрабанді.

Вони нічого не збираються робити, вони нічого не збираються робити.

Ти не зрівняєшся з нами.

Це було б неповагою.

Я зламаю його, щоб зламати такт. Ultimito, посиляй бас, давай, посиляй комплект.

Крихітко, не зупиняйся і повторюй пісню, сьогоднішній вечір для ігор, увесь світ за гвинтівку. Нагорі околиці та хутори, справжні, мої. The

Tigre продовжує ламатися з Desafío.

Що ти на мене хропеш, тату, ти мій син. А в музичній контрабанді ми – сила.

Кароліна приєднується до нас, красивий базовий бренд, який ще з часів Civic працює з кіно.

Доньки, яких я вбив, ніколи не чіпали короля. Не проходячи мита, ви знаєте, хто король.

-Ultimatum Records, Раув Алехандро. -Кіт на вулиці не спустивши сатео.

-Тату, зламай його мені. Тату, зламай його мені. - Гроші.

Ти хочеш, щоб я відшльопнув її цим тверкінгом? -Тату, ти зводиш мене з розуму.

Ви дзвоните в котел всіх, хто любить.

-Зламай його. Тату, зламай його мені.

- Приготуй мені цю дупу, мамо, я зроблю це за деякий час. -Тату, ти зводиш мене з розуму.

- Кішка на вулиці. -Пом, пом, важко.

- Кішка на вулиці. -Пом, пом, пом, пом.

Кішка на вулиці. Ми приїжджаємо контрабандою.

- Кішка на вулиці. -Коза Нуестра, Раув Алехандро.

Тату, глава нуль.

Ти ніколи не будеш таким, як ми.

Ти божевільний.

Ліга чемпіонів.

Контрабандний.

Дивитися відео Rauw Alejandro, Wisin, Ñengo Flow - CONTRABANDO

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam