Більше пісень від FRIENDZ
Більше пісень від Czajnik
Більше пісень від Ostry
Опис
Світ навколо може гудіти цифрами, лайками і бігом «нагору», але у цієї компанії своя валюта - сміх, довіра і те саме «реальне», що не продається навіть за хайп. Тут всі на рівних: хтось жартує, хтось мотивує, хтось просто підспівує не в такт - але разом виходить голосніше, ніж будь-який сольний успіх.
Кожен рядок пахне студією, кавою на ніч і вічною рухомою роботою, де втома - просто частина процесу. Вони роблять шум, але з теплом, ніби знімають серіал про дружбу, успіх і віру в своїх. Не пафос, а задоволення бути собою і поруч з тими, хто тримає спину. Адже коли звучить їх «Friendz, Friendz, Friendz» - відчуваєш, що справжніх не так вже й багато, але цих точно не переплутаєш.
Текст і переклад
Оригінал
Friends, friends, friends, friends, friends, friends, friends, -friends.
-Miałam być na chwilę, a zostałam tu na -stałe. -Nasza drużyna to nie fikcja.
-Ma mocne fundamenty. -Robię tu za ojca.
A ja robię im za matkę.
-Ostry. Kiedy na wakacje? -Jeszcze nie teraz.
Czasami mam wrażenie, że nic się nie zmienia. Oh, wow. Chociaż na koncie byku same zera. Oh, wow.
Czego -nie zrobią, ja to robię z miejsca. -Nie bądź łakny, nie odbieram.
-Jedyni w Polsce real one.
-Friends, friends, friends, friends, friends, friends. Jedyni w Polsce real one.
Friends, friends, friends, friends, friends, -friends. Jedyni w Polsce real one.
-Tylnym wejściem weszłam na pierwsze miejsce. Z siostrą nagrywam numer z wiedzą. Świadczy wers lepie.
-Tak jak oglądam do śniadania. -Od zera zaczęłam dla was.
Na pierwszym miejscu. Czy warto? Na drugim. Czy się opłaca? Wiem to.
Sukces ma gorzki smak jak Dom Pérignon.
Kręcimy cały dzień, później całą noc.
-Ciągle najwyższy bieg. Wiemy, czego chcą. -Ej, zaraz mija rok.
-Jedyni w Polsce real one.
-Friends, friends, friends, friends, friends, friends.
Jedyni w Polsce real one.
Friends, friends, friends, friends, friends, -friends. Jedyni w Polsce real one. -Lucky seven.
Co mogę powiedzieć?
-Nie trzymasz to swoje miejsce. -Żeby dotrzeć tam, gdzie nikt.
Musisz w końcu wyjść przed szereg. Żeby wybić się na szczyt. Musisz wrzucać to w internet.
Friends, friends, friends, friends, friends, friends.
Jedyni w Polsce real one. Friends, friends, friends, friends, friends, friends.
Jedyni w Polsce real one. Friends, friends, friends, friends, friends, friends, friends, friends.
Jedyni w Polsce real one.
Friends, friends, friends, friends, friends, friends, friends, friends. Jedyni w Polsce real one.
Переклад українською
Друзі, друзі, друзі, друзі, друзі, друзі, друзі, -друзі.
– Я мав бути тут на деякий час, але залишився назавжди. – Наша команда – не вигадка.
– Він має міцні основи. — Я тут виконую роль батька.
А я виступаю в ролі їхньої матері.
-Гострий. Коли їхати у відпустку? -Ще ні.
Іноді мені здається, що нічого не змінюється. Ой вау Хоча на рахунку бика, крім нулів, нічого немає. Ой вау
Що вони не роблять, я роблю на місці. -Не будь жадібним, я не відповідаю.
-Єдина справжня в Польщі.
-Friends, friends, friends, friends, friends, friends. Єдина справжня в Польщі.
Друзі, друзі, друзі, друзі, друзі, -друзі. Єдина справжня в Польщі.
-Я увійшов у перше місце через чорний вхід. З сестрою записую номер зі знанням справи. Краще виявляється вірш.
-Так само, як я дивлюся до сніданку. -Я почав для вас з нуля.
На першому місці. Чи воно того варте? На другому. Чи воно того варте? Я це знаю.
Успіх має гіркий смак, як Dom Pérignon.
Знімаємо весь день, потім всю ніч.
- Все ще на найвищій передачі. Ми знаємо, чого вони хочуть. -Гей, скоро мине рік.
-Єдина справжня в Польщі.
-Друзі, друзі, друзі, друзі, друзі, друзі.
Єдина справжня в Польщі.
Друзі, друзі, друзі, друзі, друзі, -друзі. Єдина справжня в Польщі. - Щаслива сімка.
Що я можу сказати?
— Ти не тримаєш місця. - Йти туди, куди ніхто не ходить.
Ви нарешті повинні вийти з лінії. Щоб дістатися до вершини. Ви повинні викласти це в Інтернеті.
Друзі, друзі, друзі, друзі, друзі, друзі.
Єдина справжня в Польщі. Друзі, друзі, друзі, друзі, друзі, друзі.
Єдина справжня в Польщі. Друзі, друзі, друзі, друзі, друзі, друзі, друзі, друзі.
Єдина справжня в Польщі.
Друзі, друзі, друзі, друзі, друзі, друзі, друзі, друзі. Єдина справжня в Польщі.