Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні JAMAIS TOI

JAMAIS TOI

R2

2:47французький реп 2025-09-24

Більше пісень від R2

  1. RUINART
  2. C'EST RELOU
  3. INCOGNITO
  4. BUSHIBABE
  5. Patience
  6. PAS LE CHOIX
Усі пісні

Опис

Трохи смутку у поєднанні з хрускотом асфальту під кросівками. Тут не про романтику - скоріше про ту втомлену чесність, коли вже зрозумів, що вибір зроблено, навіть якщо серце шепоче протилежне. Ритм вуличний, думки - дорослі, почуття - як незашнуровані кеди: чіпляються за все підряд, але все одно йдуть вперед. Десь між потребою і мрією, грошима і гордістю, звучить це вічне питання - чи можна вирости і не огрубіти. І відповідь ховається в приспіві: наче боляче, але звично.

Текст і переклад

Оригінал

C'est la Puchka mon pote.

Mon bébé descend ya les gars mosamba vu là d'où je viens, j'peux pas baisser les bras. Un p'tit goût amer, je sais pas si tu vois.

Ne te mélange pas, ils sont chelous là-bas. La madre m'a dit : Fils, la vie, c'est les choix oh.

Moi, j'ai compris les bails sur le tas. Pourquoi j'ai l'impression d'être grave en retard?

On comprend les que-tru, on tire dans le tas.

Mais pourquoi mon cœur, il me fait mal quand t'es pas là? Quand t'es pas là, mon cœur, je le sens pas.

Solo dans la ville, j'ai fait les cent pas. Solo dans ma vie ah. C'est moi le chef, le béret

Samaro, casse-moi leuleu.

Bien positionné, combien de blèmes projets tu as additionnés? Si tu ne veux plus continuer sans moi.

Je ressens le besoin de m'isoler.

-Le besoin de m'isoler. -Le besoin de m'isoler.

-Le besoin de m'isoler.

-On a repris les bails, repris les, repris les bails. On veut la maille donc on est d'attaque, on ne perd plus de time.

Le temps, il passe, tu me manques de moins en moins.

Et si je dois faire un choix, tu sais qu'en vrai, ce sera jamais toi.

Ça fait un mal de chien de zapper les humains qu'on aimait autrefois.

Et si je dois faire un choix, tu sais qu'en vrai, ce sera jamais toi.

Je lève les mains vers le ciel en espérant qu'ils répondent.

Seul dans la chambre, je compte et je compte et je recompte.

Maintenant, la bitch, elle veut pé-pom, veut pé-pom. Je t'appelle, c'est que quand ça tarre.

On a tout dans le dos, je suis posé dans la caille. La difficulté m'a pas sorti des rails.

C'est ton gars sûr qui veut pas que tu grailles. C'est ton gars sûr qui veut pas que tu grailles.

Faut pas que t'aies peur de passer pour un con.

C'est quand t'abandonnes que t'as touché le fond. Au début, ils me prenaient pour un fou.

Maintenant, ça demande je compte bien sur le compte d'où on vient. On n'oubliera jamais d'où on vient.

La galère et moi, on se connaît bien.

Et tout ce que j'ai fait, c'est pour les miens, pour les miens. Je ressens le besoin de m'isoler.

-Le besoin de m'isoler. -Le besoin de m'isoler.

Le besoin de m'isoler.

On a repris les bails, repris les, repris les bails.

On veut la maille donc on est d'attaque, on ne perd plus de time.

Le temps, il passe, tu me manques de moins en moins. Et si je dois faire un choix, tu sais qu'en vrai, ce sera jamais toi.

Ça fait un mal de chien de zapper les humains qu'on aimait autrefois.

Et si je dois faire un choix, tu sais qu'en vrai, ce sera jamais toi.

Oh la la la, ce sera jamais toi. Oh la la la, ce sera jamais toi.

Oh la la la, ce sera jamais toi. Oh la la la, ce sera jamais toi.

Oh la la la, ce sera jamais toi, toi, toi, toi.

Переклад українською

Це Пучка, друже.

Моя дитина йде до мосамби, бачать, звідки я родом, я не можу здатися. Трохи гіркуватий смак, я не знаю, чи бачите ви.

Не плутайте, вони там дивні. Мати сказала мені: сину, життя - це вибір, о.

Я з’ясував умови оренди на роботі. Чому мені здається, що я серйозно запізнився?

Ми розуміємо, що-якщо, витягуємо з купи.

Але чому моє серце болить, коли тебе немає? Коли тебе немає, моє серце, я цього не відчуваю.

Соло в місті, я крокував туди-сюди. Соло в моєму житті ах. Я начальник, берет

Самаро, зламай мій леулей.

Добре позиціонований, скільки проектних проблем ви додали? Якщо ти не хочеш продовжувати без мене.

Я відчуваю потребу в ізоляції.

- Потреба ізолювати себе. - Потреба ізолювати себе.

- Потреба ізолювати себе.

-Ми брали оренди, брали, брали оренди. Нам потрібна сітка, щоб ми були в атаці, ми більше не витрачали час.

З часом я сумую за тобою все менше і менше.

І якщо мені доведеться робити вибір, ти знаєш, що насправді це ніколи не будеш ти.

Пекельно боляче вбивати людей, яких ми колись любили.

І якщо мені доведеться робити вибір, ти знаєш, що насправді це ніколи не будеш ти.

Я піднімаю руки до неба, сподіваючись, що вони відгукнуться.

Один у кімнаті, я рахую і рахую, і ще раз рахую.

Тепер сука, вона хоче п-пом, хоче п-пом. Я телефоную тобі лише тоді, коли все йде повільно.

У нас все за спиною, мене посадили в перепілку. Труднощі не вибили мене з колії.

Він твій безпечний хлопець, який не хоче, щоб ти плакала. Він твій безпечний хлопець, який не хоче, щоб ти плакала.

Вам не потрібно боятися виглядати ідіотом.

Коли ти здаєшся, ти досягаєш дна. Спочатку вони подумали, що я божевільний.

Тепер для цього потрібно розраховувати на рахунок, звідки ми родом. Ми ніколи не забудемо, звідки ми родом.

Ми з галерою добре знаємо один одного.

І все, що я робив, для свого народу, для свого народу. Я відчуваю потребу в ізоляції.

- Потреба ізолювати себе. - Потреба ізолювати себе.

Потреба відгородитися.

Ми взяли оренди, взяли оренди, взяли оренди.

Нам потрібна сітка, щоб ми були в атаці, ми більше не витрачали час.

З часом я сумую за тобою все менше і менше. І якщо мені доведеться робити вибір, ти знаєш, що насправді це ніколи не будеш ти.

Пекельно боляче вбивати людей, яких ми колись любили.

І якщо мені доведеться робити вибір, ти знаєш, що насправді це ніколи не будеш ти.

О-ла-ла-ла, це ніколи не будеш ти. О-ла-ла-ла, це ніколи не будеш ти.

О-ла-ла-ла, це ніколи не будеш ти. О-ла-ла-ла, це ніколи не будеш ти.

О-ла-ла-ла, це ніколи не буде ти, ти, ти, ти.

Дивитися відео R2 - JAMAIS TOI

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam