Більше пісень від Ruel
Опис
Вокал, акустична гітара: Руель
Бас, Орган, Фортепіано, Акустична гітара, Електрогітара, Роудс Піаніно, Продюсер: Бо Голден
Ударні: Фер Фуентес
Інженер з мікшування, майстер-інженер: Liam Quinn
Композитор, автор слів: Лерой Клемпітт
Композитор, автор слів: Ден Вілсон
Композитор, автор слів: Руель Вінсент ван Дейк
Композитор Автор слів: Лерой Клемпітт
Композитор Автор слів: Ден Вілсон
Композитор Автор слів: Руель Вінсент ван Дейк
Текст і переклад
Оригінал
Something's feeling different than before
You don't wanna lay it on the floor
I wonder why you treat me like a chore
I'm not so sure, yeah
But I'm taking a wild guess
You're slipping away from me
It's been a wild ride
But I won't be your baby anymore
Out in the wild west
You can keep what you take from me
I wish you a nice life
Now I won't be your baby anymore
I think you'll be better off alone
You won't be the one I'm crying for
You'll be bored, we'll be back
You'll remember why you left
Back and forth, hours spent
And I really couldn't tell you what for
You never told me what for
But I'm taking a wild guess
You were slipping away from me
It's been a wild ride
But I won't be your baby anymore, baby anymore
Out in the wild west
You can keep what you take from me
Now I wish you a nice life
But I won't be your baby anymore
Oh, I wish you a nice life
But I won't be your baby anymore
Yeah, I wish you a nice life
But I won't be your baby anymore
I won't be your baby anymore
Won't be your baby anymore
Переклад українською
Щось змінилося, ніж раніше
Ти ж не хочеш класти його на підлогу
Мені цікаво, чому ти ставишся до мене як до клопоту
Я не дуже впевнений, так
Але я припускаю
Ти вислизаєш від мене
Це була дика поїздка
Але я більше не буду твоєю дитиною
На дикому заході
Ти можеш залишити те, що забрав у мене
Я бажаю тобі гарного життя
Тепер я більше не буду твоєю дитиною
Я думаю, тобі буде краще одному
Ти не будеш тим, за ким я плачу
Вам буде нудно, ми повернемося
Ви пам'ятаєте, чому пішли
Туди-сюди, витрачені години
І я справді не можу сказати, для чого
Ти ніколи не казав мені, для чого
Але я припускаю
Ти вислизав від мене
Це була дика поїздка
Але я більше не буду твоїм малюком, малюком
На дикому заході
Ти можеш залишити те, що забрав у мене
Тепер я бажаю тобі гарного життя
Але я більше не буду твоєю дитиною
О, я бажаю тобі гарного життя
Але я більше не буду твоєю дитиною
Так, я бажаю тобі гарного життя
Але я більше не буду твоєю дитиною
Я більше не буду твоєю дитиною
Більше не буде твоєю дитиною