Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні Pinienbäume

Pinienbäume

3:23німецький поп, німецький хіп-хоп 2025-09-18

Більше пісень від SANTOS

  1. Zusammen
  2. 99 Problems
  3. Bring mich nach Haus
  4. Heartbreaks
  5. Herz aus Stein
Усі пісні

Опис

Вокаліст: SANTOS

Виробник: Beatzarre & Djorkaeff

Інженер з мікшування, продюсер: YOSHI

Продюсер: Софі Себалд

Композитор: Тіло Брандт

Інженер-майстер: Пако Бозе

Композитор Автор слів: Ніко Сантос

Композитор Автор слів: Робін Хефс

Композитор Автор тексту: Cuffa

Композитор Автор слів: Вінсент Стайн

Композитор Автор тексту: Костянтин Шерер

Текст і переклад

Оригінал

Kleine Insel, Riesenträume

Liebe unter Pinienbäumen

Ich lieb ihre Augen, wie sie leuchten

Ich schreib deinen Namen in die Wolken

Oh, mi tierra in meinen Träumen

Liebe unter Pinienbäumen

Wo gibt's so viel Himmel so wie hier?

Ich trag deine Sonne in mir

Guárdamelo, dame tu aire

Te recuerdo, yo te quiero, amor

Guárdamelo, dame tu aire

Te recuerdo, yo te quiero, amor

Der erste Kuss in salziger Luft

Felsentauben zieh'n vorbei

Bougainville, ich lieb den Geruch

Plastikstühle vor dem Haus aus Stein

Und im warm'n Wind tanzen deine Haare

Brauch hier nicht viel zum Glücklichsein

Liegen im Schatten alter Mauern wie die Schafe

Bis die Sonne rot ist wie der Wein

Unser Winter ist so warm wie der Frühling

Und du denkst, es schneit, wenn die Mandeln blühen

Ich häng an dir wie der Sand an mein'n Füßen, oh

Kleine Insel, Riesenträume

Liebe unter Pinienbäumen

Ich lieb ihre Augen, wie sie leuchten

Ich schreib deinen Namen in die Wolken

Oh, mi tierra in meinen Träumen

Liebe unter Pinienbäumen

Wo gibt's so viel Himmel so wie hier?

Ich trag deine Sonne in mir

Guárdamelo, dame tu aire

Te recuerdo, yo te quiero, amor

Guárdamelo, dame tu aire

Te recuerdo, yo te quiero, amor

Hab dein'n unendlichen Himmel getauscht

Für Beton und Schornsteinqualm

Und die Glocken der Ziegen kling'n aus

Der Lärm der Stadt dröhnt überall

Ich vermisse hier so sehr dein klares Wasser

Und den Wind, der über Well'n rauscht

Deine Augen, wenn du sagst: "Amor, ¿qué pasa?"

Hab so Heimweh nach mei'm Zuhaus

Unser Winter ist so warm wie der Frühling

Und du denkst, es schneit, wenn die Mandeln blühen

Bring den Hierbas raus, weil ich bald zurück bin, oh

Kleine Insel, Riesenträume

Liebe unter Pinienbäumen

Ich lieb ihre Augen, wie sie leuchten

Ich schreib deinen Namen in die Wolken

Oh, mi tierra in meinen Träumen

Liebe unter Pinienbäumen

Wo gibt's so viel Himmel so wie hier?

Ich trag deine Sonne in mir

Guárdamelo, dame tu aire

Te recuerdo, yo te quiero, amor

Guárdamelo, dame tu aire

Te recuerdo, yo te quiero, amor

Guárdamelo, dame tu aire

Te recuerdo, yo te quiero, amor

Guárdamelo, dame tu aire

Te recuerdo, yo te quiero, amor

Переклад українською

Маленький острів, великі мрії

Кохання під соснами

Я люблю її очі, як вони світяться

Я напишу твоє ім'я в хмарах

О, моя земля в моїх снах

Кохання під соснами

Де стільки неба, як тут?

Я ношу твоє сонце в собі

Guardamelo, lady tu aire

Te recuerdo, yo te quiero, amor

Guardamelo, lady tu aire

Te recuerdo, yo te quiero, amor

Перший поцілунок на солоному повітрі

Проходять скельні голуби

Бугенвіль, мені подобається цей запах

Пластикові стільці перед кам'яним будинком

І твоє волосся танцює під теплим вітром

Для щастя тут багато не потрібно

Лежать у тіні старих стін, як вівці

Поки сонце не стане червоним, як вино

Наша зима тепла, як весна

А ви думаєте, що йде сніг, коли цвіте мигдаль

Я чіпляюся за тебе, як пісок до своїх ніг, о

Маленький острів, великі мрії

Кохання під соснами

Я люблю її очі, як вони світяться

Я напишу твоє ім'я в хмарах

О, моя земля в моїх снах

Кохання під соснами

Де стільки неба, як тут?

Я ношу твоє сонце в собі

Guardamelo, lady tu aire

Te recuerdo, yo te quiero, amor

Guardamelo, lady tu aire

Te recuerdo, yo te quiero, amor

Я проміняв твоє нескінченне небо

Для бетону та димоходу

І дзвіночки кози дзвенять

Скрізь гомін міста

Я так сумую за твоєю чистою водою тут

І вітер, що мчить над Well'n

Ваші очі, коли ви говорите: "Amor, ¿qué pasa?"

Я так сумую за своїм домом

Наша зима тепла, як весна

А ви думаєте, що йде сніг, коли цвіте мигдаль

Винеси гієрбас, бо я скоро повернуся, о

Маленький острів, великі мрії

Кохання під соснами

Я люблю її очі, як вони світяться

Я напишу твоє ім'я в хмарах

О, моя земля в моїх снах

Кохання під соснами

Де стільки неба, як тут?

Я ношу твоє сонце в собі

Guardamelo, lady tu aire

Te recuerdo, yo te quiero, amor

Guardamelo, lady tu aire

Te recuerdo, yo te quiero, amor

Guardamelo, lady tu aire

Te recuerdo, yo te quiero, amor

Guardamelo, lady tu aire

Te recuerdo, yo te quiero, amor

Дивитися відео SANTOS - Pinienbäume

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam