Більше пісень від Kauta
Опис
Автор тексту, асоційований виконавець, композитор: Каута
Автор тексту, композитор: Jordi
Продюсер: Алекс Ісаак
Інженер майстерності, інженер мікшування: Лекс Баркі
Текст і переклад
Оригінал
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nein, du tust mir nie wieder weh, nein
Für dich war ich was ganz Besond'res
Der du vertrauen konntest
Deine Nummer eins (Deine Nummer eins)
Wusst nicht, was ich machen sollte
Als du mich verlassen wolltest
Also brachte ich's mir bei (Also brachte ich's mir bei)
Ey, ey
Regel Nummer eins: Du bist nie allein
Und Nummer zwei: Warum traurig sein?
Wenn er lügt und betrügt, dich verletzt
Lass ihn geh'n und genau das ist Nummer drei
Ich bin nie wieder nur ein Spiel für ihn
Regel Nummer vier: Nie dich selbst verlier'n
Also scheiß auf ihn
Du tust mir nicht mehr weh
Nein, das passiert mir nie, nie wieder
Bis irgendjemand kommt und mir mein Herz kaputt macht
Nein, das passiert mir nie, nie wieder
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nein, du tust mir nie wieder weh, nein
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nein, du tust mir nie wieder weh, nein
Nein, du tust mir nie mehr weh, denn ich weiß jetzt
Genau, wie man auf mich aufpasst
Und nie wieder renn' ich dir hinterher, wenn
Ja, wenn es dir nichts ausmacht
Bleib ich so, wie ich bin, kenne mein'n Wert
Und ich änder' mich für niemanden mehr
Hab mich zu lieben gelernt (Hab mich zu lieben gelernt)
Regel Nummer eins: Du bist nie allein
Und Nummer zwei: Warum traurig sein?
Wenn er lügt und betrügt, dich verletzt
Lass ihn geh'n und genau das ist Nummer drei
Ich bin nie wieder nur ein Spiel für ihn
Regel Nummer vier: Nie dich selbst verlier'n
Also scheiß auf ihn
Du tust mir nicht mehr weh
Nein, das passiert mir nie, nie wieder
Bis irgendjemand kommt und mir mein Herz kaputt macht
Nein, das passiert mir nie, nie wieder
(Nein, das passiert mir nie) Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nein, du tust mir nie wieder weh, nein
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nein, du tust mir nie wieder weh, nein
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nein, du tust mir nie wieder weh, nein
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nein, du tust mir nie wieder weh, nein
Переклад українською
Ах, Хабібі, Хабібі-і-і-і-і-і
Ах, Хабібі
Ні, ти більше ніколи не скривдиш мене, ні
Я був чимось дуже особливим для вас
Кому можна довіряти
Ваш номер один (Ваш номер один)
Не знав, що мені робити
Коли ти хотів залишити мене
Так я навчився сам (Так я навчився сам)
привіт, привіт
Правило номер один: Ви ніколи не самотні
І друге: навіщо сумувати?
Коли він бреше і обманює, робить тобі боляче
Відпустіть його, і це точно номер три
Я більше ніколи не буду для нього просто грою
Правило четверте: ніколи не втрачайте себе
Тож нах*й його
Ти більше не зробиш мені боляче
Ні, зі мною це ніколи, ніколи більше не станеться
Поки хтось не прийде і не розіб'є мені серце
Ні, зі мною це ніколи, ніколи більше не станеться
Ах, Хабібі, Хабібі-і-і-і-і-і
Ах, Хабібі
Ні, ти більше ніколи не скривдиш мене, ні
Ах, Хабібі, Хабібі-і-і-і-і-і
Ах, Хабібі
Ні, ти більше ніколи не скривдиш мене, ні
Ні, ти більше ніколи не зробиш мені боляче, бо тепер я знаю
Як саме піклуватися про мене
І я більше ніколи не побіжу за тобою, якщо
Так, якщо ви не проти
Якщо я залишуся таким, як є, я знаю собі ціну
І більше ні на кого не зміню
Навчився любити себе (Навчився любити мене)
Правило номер один: Ви ніколи не самотні
І друге: навіщо сумувати?
Коли він бреше і обманює, робить тобі боляче
Відпустіть його, і це точно номер три
Я більше ніколи не буду для нього просто грою
Правило четверте: ніколи не втрачайте себе
Тож нах*й його
Ти більше не зробиш мені боляче
Ні, зі мною це ніколи, ніколи більше не станеться
Поки хтось не прийде і не розіб'є мені серце
Ні, зі мною це ніколи, ніколи більше не станеться
(Ні, зі мною такого ніколи не трапляється) Ах, Хабібі, Хабібі-і-і-і-і-і
Ах, Хабібі
Ні, ти більше ніколи не скривдиш мене, ні
Ах, Хабібі, Хабібі-і-і-і-і-і
Ах, Хабібі
Ні, ти більше ніколи не скривдиш мене, ні
Ах, Хабібі, Хабібі-і-і-і-і-і
Ах, Хабібі
Ні, ти більше ніколи не скривдиш мене, ні
Ах, Хабібі, Хабібі-і-і-і-і-і
Ах, Хабібі
Ні, ти більше ніколи не скривдиш мене, ні