Більше пісень від Carlos Vives
Опис
Асоційований виконавець: Серхіо Джордж і Карлос Вівес
Виконавчий продюсер, клавішні, асоційований виконавець, фортепіано, аранжувальник виступу, продюсер: Серхіо Джордж
Організатор виступу, асоційований виконавець, вокал, продюсер: Карлос Вівес
Ударні: Хуан Агілар Баєр «Косіто»
Бас: Луїс Анхель «El Papa» Пастор
Перкусія: Кіке Курро мл.
Caja Vallenata, Guacharaca: Wilson Guerra
Аранжувальник, електрогітара, акустична гітара, асоційований виконавець, продюсер, вокальний інженер: Андрес Леал
Тромбон, фоновий вокал: Хосе Карлос Гарсія
Фоновий вокал: Кармен Марина
Автор тексту, композитор: Хорхе Луїс Пілото
Автор тексту, композитор: Рауль Дель Соль
Виконавчий продюсер: Клаудія Елена Васкес
Інженер звукозапису: Девід Дуеньяс
Інженер звукозапису: Луїс «Пеке» Вега
Інженер зведення: Хав'єр Гарза
Інженер-майстер: Ренді Меррілл
Вокал: Хуан Себастьян Парра
Помічник інженера: Дієго Аморочо
Помічник інженера: Марія Де Лос Анджелес Ромеро
Директор A&R: Майкл Росаріо
Текст і переклад
Оригінал
Quisiera poder hablarte
Decirte cuanto te amo
Y abrazarte como antes
Quisiera sentir tu risa
Volver a tocar tus manos
Siempre tibias cada día
Quisiera verte despertar al lado mío
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido
Vivo en un mundo de mentiras
Fabricando fantasías
Para no llorar
Ni morir por tu recuerdo
Vivo malgastando horas
Evitando estar a solas
Para no pensar
Pero tu imagen donde quiera está presente
Yo no he podido superar perderte
Quisiera ganar el tiempo
Que se me escapó y no dije
Me arrepiento (me arrepiento)
Que lo siento (que lo siento)
Quisiera escribir un libro
Para que no se me olvide
Lo vivido contigo
Quisiera verte despertar al lado mío
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido
Vivo en un mundo de mentiras
Fabricando fantasías
Para no llorar
Ni morir por tu recuerdo
Vivo malgastando horas
Evitando estar a solas
Para no pensar
Pero tu imagen donde quiera está presente
Yo no he podido superar perderte
Tanta tristeza
Que siempre deja
Ese sabor amargo de tu ausencia
Vivir sin verte
Cuanto me duele
La vida va pasando y tú no vuelves
Vivo en un mundo de mentiras
Fabricando fantasías
Para no llorar
Ni morir por tu recuerdo
Vivo malgastando horas
Evitando estar a solas
Para no pensar
Pero tu imagen donde quiera está presente
Yo no he podido superar perderte
Переклад українською
Я хотів би поговорити з тобою
Скажу тобі, як сильно я тебе люблю
І обійму тебе, як раніше
Я хотів би відчути твій сміх
Знову торкніться рук
Завжди в теплі кожен день
Я хотів би побачити, як ти прокидаєшся поруч зі мною
Нехай Бог почує мене і дасть мені те, про що я прошу
Я живу у світі брехні
Створення фантазій
Щоб не плакати
Ні вмерти за пам'ять твою
Я живу марно годинами
Уникнення самотності
Щоб не думати
Але ваш образ присутній скрізь, де ви хочете
Я не зміг пережити втрату тебе
Я хотів би заощадити час
Що втекло від мене і я не сказав
Я шкодую про це (Я шкодую про це)
Мені шкода (мені шкода)
Я хотів би написати книгу
Щоб я не забув
Що я пережив з тобою
Я хотів би побачити, як ти прокидаєшся поруч зі мною
Нехай Бог почує мене і дасть мені те, про що я прошу
Я живу у світі брехні
Створення фантазій
Щоб не плакати
Ні вмерти за пам'ять твою
Я живу марно годинами
Уникнення самотності
Щоб не думати
Але ваш образ присутній скрізь, де ви хочете
Я не зміг пережити втрату тебе
стільки смутку
що завжди залишає
Той гіркий смак твоєї відсутності
Жити, не бачачи тебе
Як мені боляче
Життя минає, а ти не повертаєшся
Я живу у світі брехні
Створення фантазій
Щоб не плакати
Ні вмерти за пам'ять твою
Я живу марно годинами
Уникнення самотності
Щоб не думати
Але ваш образ присутній скрізь, де ви хочете
Я не зміг пережити втрату тебе