Більше пісень від BABYMETAL
Більше пісень від Spiritbox
Опис
Виробник: KOBAMETAL
Інженер мікшування, продюсер, інженер, композитор Автор тексту: Закк Червіні
Виробник: WZRD BLD
Інженер звукозапису: WATAMETAL
Інженер, додатковий інженер змішування: Джуліан Гаргіуло
Інженер, додатковий інженер мікшування, композитор Автор тексту: Дрю Фулк
Інженер: Джош Гілберт
Інженер-майстер: Тед Дженсен
Інженер-майстер: Тед Дженсен
Вокаліст: SU-METAL
Вокаліст, композитор Автор тексту: Кортні Лаплант
Композитор, автор тексту: Майк Стрінгер
A&R: Серхіо Вега
A&R: Арія Макнайт
A&R: Майкл Апдайк
А і адміністратор: LaKia Smith
А і адміністратор: Стів Кук
Композитор Автор слів: TAKEMETAL
Композитор Автор тексту: Q-METAL
Текст і переклад
Оригінал
忍び寄る影 この夜に溶け
僕の元 君の元にも
消えた後にも 化けて出でます
踊りませんか?
妖艶 dazzling
繁栄 eternity
孤高 my queen
この苦しみから 解き放って
身に余る光栄 選ばれたのさ
僕の声 君の叫びも
微かに残る 過去の栄華に
縋ることは無い
妖艶 dazzling
繁栄 eternity
孤高 my queen
この苦しみから 解き放って
掲げた掌に
秘めたる心に
救済の鼓動を 過激に宿して
燃やし尽くして
I will twist my hands into a shape you'll never see (you'll never see)
Try to hide away my heart to a place you'll never reach (you'll never reach)
Buried in the deepest grave, but I swear I feel it beat (I feel it beat)
Running from my past, and bloody footsteps follow me
To dance alone in suffering
Keeping time with ghosts and queens
A twisted tongue between my teeth
I dance alone in suffering
Now, set me free
妖艶 dazzling
繁栄 eternity
孤高 my queen
この苦しみから 解き放って
掲げた掌に
秘めたる心に
救済の鼓動を 過激に宿して
燃やし尽くして
解き放って
Переклад українською
忍び寄る影 この夜に溶け
僕の元 君の元にも
消えた後にも 化けて出でます
踊りませんか+
妖艶 сліпуче
繁栄 вічність
孤高 моя королева
この苦しみから 解き放って
身に余る光栄 選ばれたのさ
僕の声 君の叫びも
微かに残る 過去の栄華に
縋ることは無い
妖艶 сліпуче
繁栄 вічність
孤高 моя королева
この苦しみから 解き放って
掲げた掌に
秘めたる心に
救済の鼓動を 過激に宿して
燃やし尽くして
Я скруту свої руки у форму, яку ти ніколи не побачиш (ти ніколи не побачиш)
Спробуй сховати моє серце в місці, куди ти ніколи не досягнеш (ти ніколи не досягнеш)
Похований у найглибшій могилі, але, клянусь, я відчуваю, як це б'ється (Я відчуваю, як це б'ється)
Тікаю від свого минулого, і криваві сліди йдуть за мною
Танцювати самотньо в стражданні
Ведення часу з привидами та королевами
Закручений язик між зубами
Я танцюю один у стражданні
Тепер звільни мене
妖艶 сліпуче
繁栄 вічність
孤高 моя королева
この苦しみから 解き放って
掲げた掌に
秘めたる心に
救済の鼓動を 過激に宿して
燃やし尽くして
解き放って