Більше пісень від Sabrina Carpenter
Більше пісень від Jonas Blue
Опис
Невідомий, асоційований виконавець, персонал студії, продюсер, інженер звукозапису, аранжувальник звукозапису, програмування, мікшер, інше: Джонас Блу
Вокал, асоційований виконавець, автор тексту: Сабріна Карпентер
Інше, невідомо: Майк Марш
Композитор Автор тексту: Джані Беннетт
Композитор Автор слів: Гай Джеймс Робін
Текст і переклад
Оригінал
This feeling’s so alien
Need to know if you’re just a friend Are you a secret I’m holding in?
Leave it on my brain if you feel the same Lie but I notice it Don’t know the rules but I got to win The paranoia is sinking in So leave it on my brain if you feel the same Too Let me discover all of your colors If you love me let me know
And I knew Let me discover all of your colors If you love me let me know
Don’t let me leave when I’m standing at your door Don’t make me stop when you really want it more If you show me what you were thinking of Let me get inside your mind If you show me love That’ll be enough It’ll be a better night If you love me let me know If you love me let me know If you love me let me know It’ll be a better night If you love me let me know If you love me let me know If you love me let me know It’ll be a better night If you lo-lo-love me Do-do-do-Do you love me
Lo-Lo-Love me
Alienated then
Right about when our love begin
Emotions are moving in
Getting in my space Living in my place When did these days begin?
I’m overthinking my thoughts again No we don’t break But we’re bound to bend
Getting in my space Living in my place too Let me discover all of your colors If you love me let me know
And I knew Let me discover all of your colors If you love me let me know
Don’t let me leave when I’m standing at your door Don’t make me stop when you really want it more If you show me what you were thinking of Let me get inside your mind If you show me love That’ll be enough It’ll be a better night If you love me let me know If you love me let me know If you love me let me know
It’ll be a better night If you love me let me know If you love me let me know If you love me let me know It’ll be a better night If you lo-lo-love me
Do-do-do-Do you love me Lo-Lo-Love me Don’t let me If you love me let me know If you love me let me know If you love me let me know
It’ll be a better night If you love me let me know If you love me let me know If you love me let me know
It’ll be a better night A better night yeah
Переклад українською
Це відчуття таке чуже
Хочу знати, чи ти просто друг Чи ти секрет, який я тримаю?
Залиш це в моєму розумі, якщо ти відчуваєш те саме. Брехня, але я це помічаю. Не знаю правил, але я повинен виграти. Параноя занурюється в мене. Тож залиш це в моєму розумі, якщо ти відчуваєш те саме. Дозволь мені відкрити всі твої кольори, якщо ти любиш мене, дай мені знати
І я знав, дозволь мені відкрити всі твої кольори, якщо ти любиш мене, дай мені знати
Не дозволяй мені піти, коли я стою біля твоїх дверей Не змушуй мене зупинятися, коли ти справді хочеш цього більше Якщо ти покажеш мені, про що ти думав Дозволь мені проникнути в твій розум Якщо ти покажеш мені кохання Цього буде достатньо Це буде краща ніч Якщо ти любиш мене, дай мені знати Якщо ти любиш мене дай мені знати Якщо ти любиш мене дай мені знати Це буде краща ніч Якщо ти любиш мене дай мені знати Якщо ти любиш мене дай мені знати Якщо ти любиш мене дай мені знати Це буде краща ніч Якщо ти ло-ло-любиш мене До-до-до-Ти любиш мене
Ло-Ло-Люби мене
Відчужений тоді
Саме тоді, коли починається наше кохання
Емоції вселяються
Потрапити в мій простір Жити на своєму місці Коли почалися ці дні?
Я знову передумую свої думки. Ні, ми не зламаємося, але ми обов’язково зігнемося
Потрапити в мій простір Жити в моєму місці також Дозволь мені відкрити всі твої кольори Якщо ти любиш мене, дай мені знати
І я знав, дозволь мені відкрити всі твої кольори, якщо ти любиш мене, дай мені знати
Не дозволяй мені піти, коли я стою біля твоїх дверей. Не змушуй мене зупинятися, коли ти справді хочеш цього більше. Якщо ти покажеш мені, про що ти думав. Дозволь мені проникнути в твій розум. Якщо ти покажеш мені любов. Цього буде достатньо. Це буде краща ніч. Якщо ти любиш мене, дай мені знати. Якщо ти любиш мене, дай мені знати. Якщо ти любиш мене, дай мені знати.
Це буде краща ніч, якщо ти любиш мене, дай мені знати, якщо ти любиш мене, дай мені знати, якщо ти любиш мене, дай мені знати, це буде краща ніч, якщо ти мене любиш
Роби-роби-Чи ти любиш мене Ло-Ло-Люби мене Не дозволяй мені, якщо ти любиш мене, дай мені знати, якщо ти любиш мене, дай мені знати, якщо ти любиш мене, дай мені знати
Це буде краща ніч, якщо ти любиш мене, дай мені знати, якщо ти любиш мене, дай мені знати, якщо ти любиш мене, дай мені знати
Це буде краща ніч, краща ніч, так