Більше пісень від Sabrina Carpenter
Більше пісень від R3HAB
Опис
Виробник: StarGate
Асоційований виконавець, продюсер, додатковий продюсер, персонал студії, реміксер, програмування: R3HAB
Виконавчий продюсер, продюсер: Тім Блексміт
Продюсер, виконавчий продюсер: Денні Д
Інженер звукозапису, персонал студії, асоційований виконавець, інший, невідомий, програмування: Міккель С. Еріксен
Інженер звукозапису, персонал студії: Томас Воррен
доц. Інженер звукозапису, персонал студії: Тім Ватт
Змішувач, персонал студії: Ерік Дж. Дубовскі
Інше, невідомо: Кріс Герінгер
Композитор Автор тексту: Сабріна Карпентер
Композитор Автор тексту: Стеф Джонс
Композитор Автор тексту: Нейт Кампані
Композитор Автор тексту: Міккель Еріксен
Текст і переклад
Оригінал
Oh, yeah, yeah, yeah.
The moment when the light is red before the go.
The moment when the curtain's down before the show.
The moment when you're done, but maybe just one more.
That's how I feel before I get you all alone.
We could give it a minute.
But what's the fun in a minute?
When we could push all the limits. Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
Shirt hanging off my shoulders.
Both hands wanna hold you.
So baby, what's the hold up? Yeah, yeah.
Can you feel the tension rising? Now you're, now you're getting it close.
Now you're, now you're getting it close. Almost love, is almost love.
Speed this up 'cause I'm excited. No more, no more taking it slow.
No more, no more taking it slow. Almost love, is almost love. Almost love.
Almost love, is almost love. Almost love.
Almost love, is almost love. Almost love.
I want you like the midnight hour wants a view. I want you like a loner wants an empty room.
I want you like a kiss that's long and overdue.
I need you more than I have ever needed you.
And we could give it a minute.
But what's the fun in a minute?
When we could push all the limits. Oh yeah, yeah, yeah, yeah.
Shirt hanging off my shoulders. Both hands wanna hold you.
So baby, what's the hold up?
Yeah. Can you feel the tension rising? Now you're, now you're getting it close.
Now you're, now you're getting it close. Almost love, is almost love.
Speed this up 'cause I'm excited. No more, no more taking it slow.
No more, no more taking it slow. Almost love, is almost love. Almost love. Almost love, is almost love.
Almost love.
Almost love, is almost love.
Almost love. Almost love, but it could be love. Almost love.
Almost love, but it could be love. Almost lo-lo-love.
Almost love, but it could be love. It could be love. It could be. . .
Yeah
Переклад українською
О, так, так, так.
Момент, коли перед ходом горить червоне світло.
Момент, коли опускається завіса перед виставою.
Момент, коли ти закінчиш, але, можливо, ще один.
Ось як я почуваюся, перш ніж залишити тебе саму.
Ми могли б дати цьому хвилинку.
Але що цікавого за хвилину?
Коли ми могли розширити всі межі. О, так, так, так, так.
Сорочка звисає з плечей.
Обидві руки хочуть тебе тримати.
Отже, дитинко, що затримується? Так, так.
Ви відчуваєте, як зростає напруга? Тепер ти, тепер ти наближаєшся.
Тепер ти, тепер ти наближаєшся. Майже кохання, майже кохання.
Пришвидшіть це, бо я в захваті. Більше, не повільно.
Більше, не повільно. Майже кохання, майже кохання. Майже кохання.
Майже кохання, майже кохання. Майже кохання.
Майже кохання, майже кохання. Майже кохання.
Я хочу тебе, як опівночна година хоче краєвиду. Я хочу тебе, як самотній хоче порожню кімнату.
Я хочу, щоб ти був поцілунок, який був довгим і запізнілим.
Ти мені потрібен більше, ніж будь-коли.
І ми могли б дати цьому хвилину.
Але що цікавого за хвилину?
Коли ми могли розширити всі межі. О так, так, так, так.
Сорочка звисає з плечей. Обидві руки хочуть тебе тримати.
Отже, дитинко, що затримується?
так Ви відчуваєте, як зростає напруга? Тепер ти, тепер ти наближаєшся.
Тепер ти, тепер ти наближаєшся. Майже кохання, майже кохання.
Пришвидшіть це, бо я в захваті. Більше, не повільно.
Більше, не повільно. Майже кохання, майже кохання. Майже кохання. Майже кохання, майже кохання.
Майже кохання.
Майже кохання, майже кохання.
Майже кохання. Майже любов, але це може бути любов. Майже кохання.
Майже любов, але це може бути любов. Майже ло-ло-любов.
Майже любов, але це може бути любов. Це може бути кохання. Це може бути. . .
так