Більше пісень від Kha
Опис
Асоційований виконавець, продюсер: Kha
Автор тексту, композитор: Нгуєн Мінь Кха
Текст і переклад
Оригінал
Màn đêm hắt hiu đang gọi tên.
Chạm vào những cơn đau dịu êm.
Ẩn mình giữa mênh mông đại dương.
Chờ mong ta trở về yêu thương.
Từng trang giấy bao năm ngủ quên.
Dòng mực phai vào mỗi sớm mai.
Giọt nước mắt lặng lẽ dưới vầng trăng.
Dìu mình băng qua những nỗi đau.
Khát khao mong vượt qua ngàn muôn trùng xa. Vẫn có một nơi trở về.
Về dưới bếp chiều vàng cùng ánh mắt dịu dàng thấy tôi.
Ngàn hoa còn thơm nhớ gió lay trong sắc thu.
Vầng trăng soi bóng nước mộng xưa ngút ngàn.
Hồ thu gần xong ấy mắt ngàn nhớ nhung.
Nước mắt ai bên hồ vẫn lặng lẽ rơi.
Nhẹ tô lên nỗi nhớ hương hoa ta đắm say.
Dòng sông trôi êm ải mộng yên nước khẽ bay.
Nguyện cùng ta mơ ước bức họa thiên thu.
Dáng mây in bên hồ màu ngọc phấn xanh.
Tựa ánh mắt dịu dàng.
Màn đêm hắt hiu đang dần tan.
Chìm vào bóng ai đang thở than.
Lặng thinh suốt canh thâu chờ đợi.
Nhặt từng ước mộng đẹp đang rơi.
Niềm đau hát khúc ru lòng ai.
Niềm đau giăng giữa cả khoảng trời.
Liệu nắng ấm vẫn dang vòng tay.
Dìu mình băng qua những đắng cay.
Khát khao mong vượt qua ngàn muôn trùng xa. Vẫn có một nơi trở về.
Về dưới bếp chiều vàng cùng ánh mắt dịu dàng thấy tôi.
Ngàn hoa còn thơm nhớ gió lay trong sắc thu.
Vầng trăng soi bóng nước mộng xưa ngút ngàn.
Hồ thu gần xong ấy mắt ngàn nhớ nhung.
Nước mắt ai bên hồ vẫn lặng lẽ rơi.
Nhẹ tô lên nỗi nhớ hương hoa ta đắm say.
Dòng sông trôi êm ải mộng yên nước khẽ bay.
Nguyện cùng ta mơ ước bức họa thiên thu.
Dáng mây in bên hồ màu ngọc phấn xanh.
Tựa ánh mắt dịu dàng. Nguyện cùng ta mơ ước bức họa thiên thu.
Dáng mây in bên hồ màu ngọc phấn xanh.
Tựa ánh mắt dịu dàng.
Переклад українською
Ніч похмура кличе.
Доторкніться до заспокійливого болю.
Захований посеред величезного океану.
Чекаю мого повернення до кохання.
Кожна сторінка спала багато років.
Чорнило вицвітає щоранку.
Тихі сльози під місяцем.
Ведіть себе через біль.
Бажання подолати тисячі миль. Ще є куди повернутися.
Повернувшись на кухню, золотий полудень дивився на мене ніжними очима.
Тисячі квітів ще пахнуть, пам’ятаючи вітер, що віє в осінніх барвах.
Місяць віддзеркалює нескінченну воду давніх мрій.
Осіннє озеро майже скінчилося, а очі повні ностальгії.
Сльози тих, хто біля озера, все одно тихо лили.
Ніжно підкресліть тугу за ароматом квітів, якою ми захоплені.
Річка тече плавно, мріє вода тихо тече.
Щоб ти мріяв зі мною про вічну картину.
Форма хмар, надрукованих на озері, блідо-блакитного нефритового кольору.
Як ніжні очі.
Похмура ніч поступово згасає.
Потонути в тіні того, хто лементує.
Цілу ніч мовчки чекає.
Збери кожну прекрасну мрію, яка випадає.
Чиємусь серцю біль співає колискову.
Біль розлився по небу.
Тепле сонечко ще розкриє обійми?
Проведіть себе через гіркоту.
Бажання подолати тисячі миль. Ще є куди повернутися.
Повернувшись на кухню, золотий полудень дивився на мене ніжними очима.
Тисячі квітів ще пахнуть, пам’ятаючи вітер, що віє в осінніх барвах.
Місяць віддзеркалює нескінченну воду давніх мрій.
Осіннє озеро майже скінчилося, а очі повні ностальгії.
Сльози тих, хто біля озера, все одно тихо лили.
Ніжно підкресліть тугу за ароматом квітів, якою ми захоплені.
Річка тече плавно, мріє вода тихо тече.
Щоб ти мріяв зі мною про вічну картину.
Форма хмар, надрукованих на озері, блідо-блакитного нефритового кольору.
Як ніжні очі. Щоб ти мріяв зі мною про вічну картину.
Форма хмар, надрукованих на озері, блідо-блакитного нефритового кольору.
Як ніжні очі.