Більше пісень від Mavi
Більше пісень від Teoman
Опис
Виробник: Teoman
Інженер-майстер: Альперен Гюнгор
Інженер змішування: Альперен Гюнгор
Координатор виробництва: Оркун Тунч
Координатор виробництва: Фунда Санліман
Композитор: Фазлі Теоман Якупоглу
Автор пісні: Фазлі Теоман Якупоглу
Аранжувальник: Маві Солман
Аранжувальник: Альперен Гюнгор
Аранжування: Can Narin
Текст і переклад
Оригінал
Bu aşk bizi nereye kadar savurursa o kadar acıtacak canımızı ama olsun.
Daldır elini göğsüme, al kalbimi.
Bul damarımı bas ilacı, dindir acımı.
Çok mutluyum şu anda, ellerin vücudumda.
Umurumda değil artık dünya.
Son defaymış gibi kaybederken kendimi en ucuz şaraplarda.
Son defaymış gibi kaybederken kendimi sırılsıklam vücudunda.
Eğildim öptüm dudaklarından.
Saç derin vücudumdan küvete aktığında içindeyim, içimdesin anladım.
Aşk kanımda, kasıklarımda.
Çok mutluyum şu anda, ellerin vücudumda.
Umurumda değil artık dünya.
Son defaymış gibi kaybederken kendimi en ucuz şaraplarda.
Son defaymış gibi kaybederken kendimi sırılsıklam vücudunda.
Güneşteyim, eriyor balmumum.
Sapır sapır dökük kanatlarım.
Aksın bacaklarından oluk oluk milyonlarca doğmayacak çocuklarım.
Son defaymış gibi kaybederken kendimi en ucuz şaraplarda.
Son defaymış gibi kaybederken kendimi sırılsıklam vücudunda.
Bu aşk bizi nereye kadar savurursa o kadar acıtacak canımızı ama olsun.
Переклад українською
Ця любов завдасть нам болю настільки ж сильно, наскільки сильно підштовхне, але це нормально.
Занури свою руку в мої груди, візьми моє серце.
Знайди ліки в моїй вені, зніми мій біль.
Я такий щасливий зараз, твої руки на моєму тілі.
Мене більше не хвилює світ.
Гублюсь у найдешевших винах, ніби це було востаннє.
Втрачаюсь у твоєму тілі, ніби це було востаннє.
Я нахилилася і поцілувала його в губи.
Коли моє волосся текло з мого тіла у ванну, я зрозуміла, що я в ній, ти в мені.
Любов у моїй крові, в моїх стегнах.
Я такий щасливий зараз, твої руки на моєму тілі.
Мене більше не хвилює світ.
Гублюсь у найдешевших винах, ніби це було востаннє.
Втрачаюсь у твоєму тілі, ніби це було востаннє.
Я на сонці, мій віск тане.
Мої блукаючі крила розвіяні.
Нехай тече з ваших ніг, мільйони моїх дітей, що не народяться.
Гублюсь у найдешевших винах, ніби це було востаннє.
Втрачаюсь у твоєму тілі, ніби це було востаннє.
Ця любов завдасть нам болю настільки ж сильно, наскільки сильно підштовхне, але це нормально.