Більше пісень від Артем Пора Домой
Опис
Композитор Автор тексту: Максим Фадеев
Основний музикант: Максим Фадеев
Продюсер студії: Артем Пора Домой
Текст і переклад
Оригінал
И жизнь в ладонях незаметно и догонит, ты же знаешь, знаешь.
Пусть в сто ударов ты почувствуешь вес мой жара, не устала, не устала.
Называй меня ветер, называй меня сердце, называй меня просто.
Называй меня ветер, называй меня сердце, называй меня просто. Называй меня. . . Почему ты молчишь, не задыхаясь?
Ведь же знаю, играю, играю.
Так так, сердце горело под замком с ним, наша с тобой игра тепла и тепла. Называй меня ветер, называй меня сердце, называй меня просто.
Называй меня ветер, называй меня сердце, называй меня просто.
Называй меня ветер, называй меня сердце, называй меня просто.
Называй меня ветер, называй меня сердце, называй меня просто.
Называй меня ветер, называй меня сердце, называй меня просто.
Называй меня. . .
Переклад українською
І життя в долонях непомітно і наздожене, ти ж знаєш, знаєш.
Нехай у сто ударів ти відчуєш вагу мою спека, не втомилася, не втомилася.
Називай мене вітер, називай мене серцем, називай мене просто.
Називай мене вітер, називай мене серцем, називай мене просто. Називай мене. . . Чому ти мовчиш, не задихаючись?
Адже знаю, граю, граю.
Так так, серце горіло під замком з ним, наша з тобою гра тепла та тепла. Називай мене вітер, називай мене серцем, називай мене просто.
Називай мене вітер, називай мене серцем, називай мене просто.
Називай мене вітер, називай мене серцем, називай мене просто.
Називай мене вітер, називай мене серцем, називай мене просто.
Називай мене вітер, називай мене серцем, називай мене просто.
Називай мене. . .