Більше пісень від Harim
Опис
Композитор, асоційований виконавець, вокал, автор текстів: Харім
Виробник: Сес Курду
Текст і переклад
Оригінал
Burası beton orman, yasaklandı cennet kuşu. Retine bak kuracaksa renkler puslu.
Çekremsi saniyeler yaşlılıkla bağdaş uyum.
Alacak hissiyatı gözlerimde denklem kurup. Çığlıklarım aksi, varlığımsa maddi.
Bir dünyadan ibaretken ölüp gitmemek değil. Tanrı da yok taksil. Günah bizde pastil. Buna gücün varsa al sil.
Kalem elde adım olacak zati. Sorgulayıp uyanmak için bir dakikan kafi.
Banallıkla göğsünden sökülecek kalbin. Şeytanın avukatıysan ateş olacak Rabbin.
Ne istediğimi söyleyeyim, komple bir devrim. Savaş çocukları değil barışan bir nesli.
Çığırtkanlık adetimken susar yedici ettim. Dilim dağıt, haberle bu tanrıya esprim.
Tadım yok, halim kayıp. Günlerdir kafam ayık.
İnsanlar fuluk ayak. Huzur kaçtı, nerede payım? Karılmaz düzen rayı.
Yeni inanç, kap ben apın. Kaldırmaz dünya beni.
Bu dünyaya lanet akıl.
Kim sahip, kim hain? Siz melek, benim kafir.
Tüm suçları üstlendim. Felsefem olmak kaşif. Cenneti bulsam Babil.
Bu evrende çok zor lakin.
Cehennem ateşinde yakacaklar en zavallimi.
Sabret aklım.
Sade takımı.
Yollar Tanrım.
Her şey sanrım mı? Yalan diline el esti. Soluduğun masallar içine nefes değil.
Uyan bu evrene en efti. Düşünceler hep soruna denk gelecek efektif.
Tadım yok, halim kayıp. Günlerdir kafam ayık. İnsanlar fuluk ayak.
Huzur kaçtı, nerede payım? Karılmaz düzen rayı.
Yeni inanç, kap ben apın. Kaldırmaz dünya beni. Bu dünyaya lanet akıl.
Переклад українською
Це бетонні джунглі, райський птах заборонений. Подивіться на свою сітківку, кольори туманні.
Ароматні секунди гармонують зі старістю.
Відчуття отримання цього створює рівняння в моїх очах. Мої крики протилежні, моє існування матеріальне.
Мова йде не про те, щоб померти і не піти, коли існує лише один світ. Бога немає, таксі. Гріх наш, пастила. Якщо ви можете собі це дозволити, візьміть і видаліть.
Ручка все одно буде в руці. Достатньо однієї хвилини, щоб запитати і прокинутися.
Ваше серце вирветься з грудей банальністю. Якщо ти адвокат диявола, то твій Господь стане вогнем.
Дозвольте сказати вам, чого я хочу, повної революції. Покоління миротворців, а не дітей війни.
Поки я мав звичку кричати, я мовчав. Розсунь мій язик, розкажи цьому богу, мій жарт.
У мене немає смаку, я почуваюся втраченим. Я був тверезий кілька днів.
Люди неохайні. Пропав спокій, де моя частка? Непорушна рейка порядку.
Нова віра, хапай і хапай. Світ не впорається зі мною.
Розум проклятий цей світ.
Хто господар, хто зрадник? Ти - ангел, я - невірний.
Я взяв на себе всю провину. Моя філософія — бути дослідником. Якби я міг знайти рай, Вавилон.
Але це дуже важко в цьому всесвіті.
Вони спалять найбіднішого з мене у вогні пекельному.
Будь терплячим, мій розум.
Простий костюм.
Шляхи, Боже мій.
Це все моя здогадка? Брехня взялась йому за язик. Казками, якими ти дихаєш, не вдихають.
Прокинься в цьому всесвіті найкраще. Думки завжди ефективно стикаються з проблемою.
У мене немає смаку, я почуваюся втраченим. Я був тверезий кілька днів. Люди неохайні.
Пропав спокій, де моя частка? Непорушна рейка порядку.
Нова віра, хапай і хапай. Світ не впорається зі мною. Розум проклятий цей світ.