Більше пісень від Tream
Більше пісень від Blümchen
Опис
Виробник: B-Case
Виробник: 27th
Виробник: Tream
Інженер майстерності, інженер мікшування: Лекс Баркі
Інженер вокалу: Денніс Шніхельс
Композитор Автор слів: Тімо Грабінгер
Текст і переклад
Оригінал
Three
Blümchen
K2
Was sind tausend Kilometer
Wenn ich dich heute Nacht noch seh'n kann?
Die höchsten Berge werden Täler
Du bist der Wind in meinen Federn
Von der Zugspitze bis zum K2
Vom Brennerpass zur Route 69
Ich lauf', ich sprint', nichts holt mich ein
Ohne dich fahr' ich heut Nacht nicht heim
Was sind tausend Kilometer
Wenn ich dich heute Nacht noch seh'n kann?
Die höchsten Berge werden Täler
Du bist der Wind in meinen Federn
Von der Zugspitze bis zum K2
Vom Brennerpass zur Route 69
Ich lauf', ich sprint', nichts holt mich ein
Ohne dich fahr' ich heut Nacht nicht heim
America
Ich lauf' egal wohin, auch bis zum Mond
Such' acht Berge ab
Fahr' über sieben Brücken, ich find' dich sowieso
Ich wart' dich schon seit Stunden wie bei Eins und Eins
Und höre unsre Playlist, das Zeit vertreibt
Val d'Isère, Croissants, Santorini-Wein
Kauf' für dich wieder 'n Diamond und ich shine bright
Auch wenn der Motor glüht
Ich in beiden Beinen nichts mehr fühl'
Weiß ich, dass nicht zu spät ist
Weil du längst schon auf dem Weg bist
Was sind tausend Kilometer
Wenn ich dich heute Nacht noch seh'n kann?
Die höchsten Berge werden Täler
Du bist der Wind in meinen Federn
Von der Zugspitze bis zum K2
Vom Brennerpass zur Route 69
Ich lauf', ich sprint', nichts holt mich ein
Ohne dich fahr' ich heut Nacht nicht heim
Was sind tausend Kilometer
Wenn ich dich heute Nacht noch seh'n kann?
Die höchsten Berge werden Täler
Du bist der Wind in meinen Federn
Von der Zugspitze bis zum K2
Vom Brennerpass zur Route 69
Ich lauf', ich sprint', nichts holt mich ein
Ohne dich fahr' ich heut Nacht nicht heim
Ich weiß, du liebst mich, wie ich bin
Weil unser Herz im selben Takt schlägt
Diesem einen Stern folgen wir blind
Wir schweben in derselben Achse
Переклад українською
три
квіти
K2
Що таке тисяча кілометрів?
Якщо я все ще можу побачити тебе сьогодні ввечері?
Найвищі гори стають долинами
Ти вітер у моєму пір'ї
Від Цугшпітце до К2
Від перевалу Бреннер до шосе 69
Біжу, мчу, ніщо мене не застає
Я не піду сьогодні без тебе додому
Що таке тисяча кілометрів?
Якщо я все ще можу побачити тебе сьогодні ввечері?
Найвищі гори стають долинами
Ти вітер у моєму пір'ї
Від Цугшпітце до К2
Від перевалу Бреннер до шосе 69
Біжу, мчу, ніщо мене не застає
Я не піду сьогодні без тебе додому
Америка
Я біжу куди завгодно, навіть на місяць
Шукайте вісім гір
Проїдь сім мостів, я тебе все одно знайду
Я чекав на тебе годинами, як на One and One
А також слухайте наш плейлист, який приносить час
Валь д'Ізер, круасани, вино Санторіні
Купи ще один діамант для тебе, і я засяю яскраво
Навіть якщо двигун тліє
Я більше нічого не відчуваю в обох ногах
Я знаю, що ще не пізно
Тому що ти вже в дорозі
Що таке тисяча кілометрів?
Якщо я все ще можу побачити тебе сьогодні ввечері?
Найвищі гори стають долинами
Ти вітер у моєму пір'ї
Від Цугшпітце до К2
Від перевалу Бреннер до шосе 69
Біжу, мчу, ніщо мене не застає
Я не піду сьогодні без тебе додому
Що таке тисяча кілометрів?
Якщо я все ще можу побачити тебе сьогодні ввечері?
Найвищі гори стають долинами
Ти вітер у моєму пір'ї
Від Цугшпітце до К2
Від перевалу Бреннер до шосе 69
Біжу, мчу, ніщо мене не застає
Я не піду сьогодні без тебе додому
Я знаю, ти любиш мене таким, який я є
Бо наші серця б'ються в один такт
Ми сліпо слідуємо за цією єдиною зіркою
Ми пливемо на одній осі