Більше пісень від Zaoui
Більше пісень від Stéphane
Опис
Інженер-майстер: Бенджамін Жубер
Інженер змішування: Олександр Зуліані
Продюсер: Александр Зуліані
Композитор: Рафаель Зауї
Композитор: Александр Зуліані
Текст і переклад
Оригінал
Y a nos deux âmes qui pleurent dans, dans un grand ciel bleu.
Deux fois vingt et un grammes qui doivent se dire adieu.
Feu, feu n'ose pas, je prends mes jambes à mon cou. Loin, loin de tes bras, j'évite tes caresses et coups.
Mes lèvres ont semblé le sentiment.
J'arrête de jouer le sentimental.
Kérosène dans les veines, tout est inflammable.
Enlève tes chaînes et les miennes, petite cannibale. J'lance un dernier regard sur ma pop star.
On s'est fait trop de mal comme des rockstars.
T'étais cruelle et belle comme ce love noir.
Chéri, l'amour est mort et c'est trop tard.
J'lance un dernier regard sur ma pop star.
On s'est fait trop de mal comme des rockstars. T'étais cruelle et belle comme ce love noir.
Chérie, l'amour est mort et -c'est trop tard.
-Je crois que je t'ai perdu dans le fond de mes yeux. L'amour goût sans saveur qui pique encore un peu.
Bang, bang, on éclate, l'histoire est morte sur le coup.
Clic, clac, main par là, j'retire le collier de ton cou. Des mots qui blessent et des maladresses.
Je flippe Hygado et la capitale.
Je perds les nerfs dans l'ivresse, c'est inévitable.
Oublie-nous vite, nos messages -sont indésirables. -J'lance un dernier regard sur ma pop star.
On s'est fait trop de mal comme des rockstars.
T'étais cruelle et belle comme ce love noir. Chérie, l'amour est mort et c'est trop tard.
J'veux plus de larmes à l'horizon, non.
J'veux plus de drames et d'abandons, ouais.
J'veux plus de lune trop meurtrière quand tu t'allumes sous mes paupières. J'veux plus de larmes à l'horizon, non.
J'veux plus de drames et d'abandons, ouais.
J'veux plus de lune trop meurtrière quand tu t'allumes sous mes paupières.
J'lance un dernier regard sur ma pop star.
On s'est fait trop de mal comme des rockstars.
T'étais cruelle et belle comme ce love noir.
Chéri, l'amour est mort et c'est trop tard.
J'lance un dernier regard sur ma pop star.
On s'est fait trop de mal comme des rockstars. T'étais cruelle et belle comme ce love noir.
Chérie, l'amour est mort et c'est trop tard. J'lance un dernier regard sur ma pop star.
On s'est fait trop de mal comme des rockstars. T'étais cruelle et belle comme ce love noir.
Chérie, l'amour est mort et c'est trop tard.
Переклад українською
Там наші дві душі плачуть у великому блакитному небі.
Два рази по двадцять один грам, який повинен сказати до побачення.
Вогонь, вогонь не смій, я втечу. Далеко-далеко від твоїх обіймів я уникаю твоїх пестощів і ударів.
Мої губи відчули це відчуття.
Я перестану бути сентиментальним.
Гас в жилах, все горюче.
Зніми свої та мої ланцюги, маленький канібале. Я востаннє дивлюся на свою поп-зірку.
Ми завдаємо одне одному надто багато болю, як рок-зірки.
Ти була жорстока і прекрасна, як ця чорна любов.
Кохана, любов померла, і вже занадто пізно.
Я востаннє дивлюся на свою поп-зірку.
Ми завдаємо одне одному надто багато болю, як рок-зірки. Ти була жорстока і прекрасна, як ця чорна любов.
Кохана, любов померла, і вже занадто пізно.
-Мені здається, я втратив тебе глибоко в очах. Любов несмачна на смак, але все ще трохи щипає.
Бах, бах, ми вибухаємо, історія мертва миттєво.
Клац, клак, давай туди, я знімаю з твоєї шиї намисто. Слова, які болять і незграбні.
Я боюся від Гігадо та столиці.
Я втрачаю нерви в п'яному стані, це неминуче.
Швидко забудь нас, наші повідомлення небажані. -Я востаннє дивлюся на свою поп-зірку.
Ми завдаємо одне одному надто багато болю, як рок-зірки.
Ти була жорстока і прекрасна, як ця чорна любов. Кохана, любов померла, і вже занадто пізно.
Я хочу більше сліз на горизонті, ні.
Я хочу більше драми та покинутості, так.
Я більше не хочу смертоносного місяця, коли ти світиш під моїми повіками. Я хочу більше сліз на горизонті, ні.
Я хочу більше драми та покинутості, так.
Я більше не хочу смертоносного місяця, коли ти світиш під моїми повіками.
Я востаннє дивлюся на свою поп-зірку.
Ми завдаємо одне одному надто багато болю, як рок-зірки.
Ти була жорстока і прекрасна, як ця чорна любов.
Кохана, любов померла, і вже занадто пізно.
Я востаннє дивлюся на свою поп-зірку.
Ми завдаємо одне одному надто багато болю, як рок-зірки. Ти була жорстока і прекрасна, як ця чорна любов.
Кохана, любов померла, і вже занадто пізно. Я востаннє дивлюся на свою поп-зірку.
Ми завдаємо одне одному надто багато болю, як рок-зірки. Ти була жорстока і прекрасна, як ця чорна любов.
Кохана, любов померла, і вже занадто пізно.