Більше пісень від Gera MX
Більше пісень від Juanpa Salazar
Опис
Асоційований виконавець: Gera MX, Juanpa Salazar
Асоційований виконавець: Gera MX
Асоційований виконавець: Хуанпа Салазар
Композитор, автор слів: Херардо Даніель Торрес Монтанте (Gera MX)
Композитор, автор слів: Хуан Пабло Салазар Перес (Хуанпа Салазар)
Продюсер: Браян Бернабе Гонсалес Гутьєррес (Brzy)
Продюсер, інженер звукозапису: Луїс Анхель Еспіноза Рамірес (Езлаер)
Текст і переклад
Оригінал
Por amores ya no muero
Solo quedó el pinche recuerdo de tus besos
Me suena lógico que ahora quieras mi tiempo
Me ves con joyas, caras putas y dinero
Un millón de corazones, miles amores en mi vida yo he tenido
Quién diría que fue el destino el que te puso en mi camino
Quién diría que fue el destino el que me convirtió en bandido
Por amores ya no puedo seguir en la esquina con tragos cantando
Mi reina, todo lo perdimos, no supe ni cómo ni tampoco cuándo
En la fiesta estoy hablando de cómo se fueron tus besos
Y es que no doliera, pero quién dijera que ella fue la del proceso
Sabes, me levanto y rezo, pido al cielo que todo salga bonito
No te sumo nada, pues mejor me quito
Me mantuve ausente y ese es el delito
Dinero, conciertos y fiesta, nada de eso necesito
Aposté por ser leyenda, no me iba a quedar en mito
Ay, amor
Mira dónde llegué y no lo viste
Pero te quedaste en mi canción
Canto sonriendo y estoy triste
Ya te fuiste
Ay, amor
Mira dónde llegué y no lo viste
Pero te quedaste en mi canción
Canto sonriendo y estoy triste
Ya te fuiste
Pasado pesado y andamos entrados pero haciendo feria
Yo ya no te extraño, solo me haces daño, ya me vales verga
Andamos ondeados, no nos entendemos, ¿pa' qué la jugamos?
Si tú quieres quiero, si no, la dejamos y nos vemos luego
Por amores ya no muero
Solo quedó el pinche recuerdo de tus besos
Me suena lógico que ahora quieras mi tiempo
Me ves con joyas, caras putas y dinero
Un millón de corazones, miles amores en mi vida yo he tenido
Quién diría que fue el destino el que te puso en mi camino
Quién diría que fue el destino el que me convirtió en bandido
Ay, amor
Mira dónde llegué y no lo viste
Pero te quedaste en mi canción
Canto sonriendo y estoy triste
Ya te fuiste
Переклад українською
За кохання я більше не вмираю
Залишився тільки довбаний спогад про твої поцілунки
Мені здається логічним, що тепер тобі потрібен мій час
Ви бачите мене з коштовностями, дорогими повіями і грошима
Мільйон сердець, тисячі кохань у моєму житті було у мене
Хто б міг подумати, що це доля поставила тебе на мій шлях
Хто б сказав, що це доля перетворила мене на бандита
Заради кохання я більше не можу продовжувати співати на розі
Моя королево, ми втратили все, я не знав, як і коли
На вечірці я говорю про те, як пішли твої поцілунки
І не боляче, а хто сказав, що вона в процесі
Знаєш, я встаю і молюся, я прошу небо, щоб все було добре
Я тобі нічого не додаю, краще відніму
Я залишився відсутнім, і це злочин
Гроші, концерти та вечірки, нічого з цього мені не потрібно
Я ставив на те, що буду легендою, я не збирався залишатися міфом
О, любов
Подивіться, куди я прийшов, а ви цього не бачили
Але ти залишився в моїй пісні
Я співаю усміхнений і мені сумно
ти вже пішов
О, любов
Подивіться, куди я прийшов, а ви цього не бачили
Але ти залишився в моїй пісні
Я співаю усміхнений і мені сумно
ти вже пішов
Важке минуле, і ми живемо, але ведемо себе чесно
Я більше не сумую за тобою, ти тільки робиш мені боляче, ти для мене вартий проклятого
Ми розгублені, ми не розуміємо один одного, чому ми це граємо?
Якщо ти хочеш, я хочу, якщо ні, ми залишимо її і побачимося пізніше.
За кохання я більше не вмираю
Залишився тільки довбаний спогад про твої поцілунки
Мені здається логічним, що тепер тобі потрібен мій час
Ви бачите мене з коштовностями, дорогими повіями і грошима
Мільйон сердець, тисячі кохань у моєму житті було у мене
Хто б міг подумати, що це доля поставила тебе на мій шлях
Хто б сказав, що це доля перетворила мене на бандита
О, любов
Подивіться, куди я прийшов, а ви цього не бачили
Але ти залишився в моїй пісні
Я співаю усміхнений і мені сумно
ти вже пішов