Більше пісень від Joost
Більше пісень від Mark Forster
Опис
Композитор: Йост Кляйн
Композитор: Марк Cwiertnia
Виробник: Tantu Beats
Продюсер: Ділан ван Дел
Продюсер: Марк Cwiertnia
Текст і переклад
Оригінал
Ich weiß, die Zeit kommt auf unsere Seite
Auch wenn das vielleicht nicht schon morgen geht
Der Sturm sind vorbei und er sagt ganz leise
Dass sich die Dinge in Kreisen dreh'n
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
Die Stimmen in meinem Kopf brauchen einen Synthesizer
Ich bleibe lieber alleine in den kalten Winterzeiten
Trage des Geistes neue Kleider, um die Wahrheit zu vermeiden
Sie schreien meinen Namen, doch ich
Weiß nicht, wie ich heiße (Joost Klein)
Aber ich mach's für meine Kleine, nicht für deine
Weil ich bin ein Buch, keine Seite
Keine Zeit zu verschwenden, ich schreib' an der Legende
Die letzte Seite des Kalenders ist noch lange nicht das Ende
Ich weiß, die Zeit kommt auf unsere Seite
Auch wenn das vielleicht nicht schon morgen geht
Der Sturm soll vorbei und er sagt ganz leise
Dass sich die Dinge in Kreisen dreh'n
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
Переклад українською
Я знаю, що час на нашому боці
Навіть якщо завтра це буде неможливо
Шторм закінчився, і він каже дуже тихо
Усе ходить по колу
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля
Для голосів у моїй голові потрібен синтезатор
Я віддаю перевагу залишатися на самоті в холодну зиму
Одягніть новий одяг духа, щоб уникнути правди
Вони кричать моє ім’я, але я це роблю
Не знаю, як мене звуть (Joost Klein)
Але я роблю це для свого малюка, а не для вашого
Бо я книга, а не сторінка
Часу не гаяти, я пишу легенду
Остання сторінка календаря ще далеко не кінець
Я знаю, що час на нашому боці
Навіть якщо завтра це буде неможливо
Шторм нібито закінчився, і він каже дуже тихо
Усе ходить по колу
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля