Більше пісень від Lisandro Cuxi
Опис
Автор тексту, асоційований виконавець, композитор: Лісандро Куксі
Композитор: Manu Manu
Композитор: Nomens
Автор пісні: Натаньо
Автор пісні: Ерванн
Інженер змішування: Djnass
Текст і переклад
Оригінал
Maman, j'espère que ça va.
Pour ce moment, je sens que y a quelque chose qui va pas.
Je suis ton fils et je suis là pour tes côtés aussi, maman.
Entre ton père et moi, ça va pas.
Il rentre dans la pièce, moi, je pars.
C'est pour vous, mes enfants, que je suis encore là et que je me bats pour nous yeah.
De la voiture, je ne veux plus sortir.
On sait qu'on ne vit que ce mentir.
Je donne ma vie pour ne pas vous voir souffrir.
Il oublie qu'au fond, avant d'être une mère, je suis une femme, je suis une femme.
Mon Dieu, avant d'être une mère, je suis une femme, je suis une femme.
Maman, t'as hâte de refaire ta vie sans lui, sans lui, sans lui.
De refaire ta vie sans lui, sans lui.
Refaire ta vie.
Maman, je te comprends et jamais je pourrai te laisser.
Ton petit cœur, je vais protéger.
Si demain je pars à dire Renato JJ, veillerons sur toi.
Je te vois courir pour deux. Je te vois prier pour trois.
Je te vois souffrir pour quatre et jamais vivre pour toi. Ta mission est de réussir.
Si t'as plus la force de parler, je parlerai ta voix dans mes couplets.
Avant d'être une mère, tu es une femme, tu es une femme.
Mon Dieu, avant d'être une mère, tu es une femme, tu es une femme.
Confiance en moi, ça va, ça va, ça va.
Переклад українською
Мамо, сподіваюся, ти в порядку.
У цей момент я відчуваю, що щось не так.
Я твій син і я теж тут для тебе, мамо.
Між мною та твоїм батьком не все добре.
Він заходить до кімнати, я виходжу.
Це заради вас, мої діти, я все ще тут і борюся за нас, так.
Я більше не хочу виходити з машини.
Ми знаємо, що живемо тільки цією брехнею.
Я віддаю своє життя, щоб не бачити, як ти страждаєш.
Він забуває, що в глибині душі, перш ніж стати матір'ю, я жінка, я жінка.
Боже мій, перш ніж бути матір'ю, я жінка, я жінка.
Мамо, ти не можеш дочекатися, щоб знову почати своє життя без нього, без нього, без нього.
Почати своє життя знову без нього, без нього.
Переробіть своє життя.
Мамо, я тебе розумію і ніколи не зможу покинути тебе.
Твоє маленьке сердечко я захищатиму.
Якщо завтра я піду, щоб сказати Ренато Джей Джей, ми будемо стежити за тобою.
Я бачу, ти біжиш за двох. Я бачу, що ти молишся за трьох.
Я бачу, ти страждаєш за чотирьох і ніколи не живеш для себе. Ваша місія - досягти успіху.
Якщо ти вже не маєш сили говорити, я промовлю твій голос у своїх віршах.
Перш ніж бути матір'ю, ти жінка, ти жінка.
Боже мій, перш ніж стати матір'ю, ти - жінка, ти - жінка.
Вірте в себе, це добре, це добре, це нормально.