Більше пісень від Yele
Опис
Інженер змішування: Defa
Невідомо: Defa
Програміст: Offpat
Виробник: Offpatt
Інженер-майстер: през
Вокал: Єле
Композитор: Алессандро Патріці
Автор слів: Габріеле Тримболі
Текст і переклад
Оригінал
Una band in cuffietta, una belt non è vera.
Ora bi una stella, ora brilla nel cielo.
Ora è pills nella felpa, ora è il bis e l'è piano, però finisce in fretta, però finisce in fretta.
Triste rigetto, lo caccio per strada. C'era una lama celata dentro la tua manica.
Ora è ombre in casa, l'anima è gelata. Mistero, ho mascara addosso, sono lacerato.
Mi svela tutto un giusto che è velato.
Pezzi di me sopra il piatto, testa sopra il tavolo. Sogni lucidi e mi vuoi come non è mai stato.
Parole in disordine, ci dovresti risu un nastro allineando gli astri.
Brillavano gli occhi come cristalli. Hai colpito me, però non ho le armi.
Calami di sopra, con la mia visione vedo Dio e il diavolo. Prego per tutti quanti.
Ricordo ma chi ha le lenti. Come foglie cadono pareti. Sono pazzo per i miei parenti.
Sono aperto, chiudo una parentesi. Riflesso lo faccio di getto. Sembra errori però sono pietre.
Sembra addetto però vedo me.
C'erano visioni momentanee, sensazioni momentanee.
Ce ne andiamo è un istante, mi fai male.
Una band in cuffietta, una belt non è vera.
Ora bi una stella, ora brilla nel cielo.
Ora è pills nella felpa, ora è il bis e l'è piano, però finisce in fretta, però finisce in fretta. Triste rigetto, lo caccio per strada.
C'era una lama celata dentro la tua manica. Ora è ombre in casa, l'anima è gelata.
Mistero, ho mascara addosso, sono lacerato. Triste rigetto, lo caccio per strada.
C'era una lama celata dentro la tua manica. Ora è ombre in casa, l'anima è gelata.
Mistero, ho mascara addosso, sono lacerato. Spendo più soldi che posso, il mio sorriso è falso.
Prendo tutto e lo brucio in un prato, ho fatto un disastro. Mi chiesto che cos'è l'amore.
Stavo giocando con le moire. Mamma mi ha fatto triste o forse solo disordine.
Fumo che è un'eclissi e non vedo più il sole. Per forza di cose sono mostri la notte.
Ossa di fuori, sono un contenitore.
Una band in cuffietta, una belt non è vera. Una bi una stella, ora è triste nel cielo.
Una band in cuffietta, una belt non è vera.
Ora bi una stella, ora brilla nel cielo.
Ora è pills nella felpa, ora è il bis e l'è piano, però finisce in fretta, però finisce in fretta. Triste rigetto, lo caccio per strada.
C'era una lama celata dentro la tua manica. Ora è ombre in casa, l'anima è gelata.
Mistero, ho mascara addosso, sono lacerato. Triste rigetto, lo caccio per strada.
C'era una lama celata dentro la tua manica. Ora è ombre in casa, l'anima è gelata.
Mistero, ho mascara addosso, sono lacerato.
Переклад українською
Ремінь в навушниках, ремінь неправда.
То зірка, то на небі сяє.
Тепер таблетки в світшоті, тепер біс і повільно, але швидко закінчується, але швидко закінчується.
Сумна відмова, я викидаю його на вулицю. У твоєму рукаві було заховано лезо.
Тепер в хаті тіні, душа завмерла. Таємниця, на мені туш, я порвалась.
Справедлива людина, яка завуальована, відкриває мені все.
Шматочки мене на тарілці, голова на столі. Усвідомлені сни, і ти хочеш мене як ніколи.
Слова не по порядку, у вас повинна вийти стрічка, яка вирівнює зірки.
Його очі сяяли, як кристали. Ти вдарив мене, але в мене немає зброї.
Веди мене нагору, я своїм зором бачу Бога і диявола. Я молюся за всіх.
Я пам'ятаю, але у кого є лінзи. Як листя падає стіни. Я без розуму від своїх рідних.
Я відкриваю, я закриваю дужку. Рефлекторно роблю це одним рухом. Здається, помилки, але вони каміння.
Здається, він працює, але я бачу себе.
Були миттєві видіння, миттєві відчуття.
Ходімо, це лише мить, ти мені боляче.
Ремінь в навушниках, ремінь неправда.
То зірка, то на небі сяє.
Тепер таблетки в світшоті, тепер біс і повільно, але швидко закінчується, але швидко закінчується. Сумна відмова, я викидаю його на вулицю.
У твоєму рукаві було заховано лезо. Тепер в хаті тіні, душа завмерла.
Таємниця, на мені туш, я порвалась. Сумна відмова, я викидаю його на вулицю.
У твоєму рукаві було заховано лезо. Тепер в хаті тіні, душа завмерла.
Таємниця, на мені туш, я порвалась. Я витрачаю стільки грошей, скільки можу, моя посмішка фальшива.
Я беру все та спалю в лузі, я наробив безладу. Я запитав себе, що таке любов.
Я грався з мойрами. Мама зробила мене сумним або, можливо, просто безладним.
Я курю, це затемнення, і я більше не бачу сонця. Звичайно, вони монстри вночі.
Кістки зовні, я контейнер.
Ремінь в навушниках, ремінь неправда. А бі зірка, тепер на небі сумно.
Ремінь в навушниках, ремінь неправда.
То зірка, то на небі сяє.
Тепер таблетки в світшоті, тепер біс і повільно, але швидко закінчується, але швидко закінчується. Сумна відмова, я викидаю його на вулицю.
У твоєму рукаві було заховано лезо. Тепер в хаті тіні, душа завмерла.
Таємниця, на мені туш, я порвалась. Сумна відмова, я викидаю його на вулицю.
У твоєму рукаві було заховано лезо. Тепер в хаті тіні, душа завмерла.
Таємниця, на мені туш, я порвалась.