Більше пісень від Mario
Опис
Продюсер: Александру Турку
Композитор: Маріо Галатану
Композитор: Александру Турку
Автор слів: Маріо Галатану
Текст і переклад
Оригінал
Mi-a șoptit luna cu gând rău că noaptea nu-i pentru oricine, cum nu mai este nici patul tău, nu mai e deloc pentru mine.
O cămașă pătată de aminte și fărâ zace în corset când ai plecat.
Din vina mea sau a ta mi-e pustie inima.
Și vai, dulce amar, când îmi dădeai sărutul nopților de rai.
Dulce amar, ce gust aveai.
Eeo, dulce păcat, te-am încercat, te-am consumat și eeo, rău pe pat, halucinant cum te dezbraci de eeo.
Dulce păcat, te-am încercat, te-am consumat și eeo, rău pe pat, halucinant cum te dezbraci de eeo.
Sare inima când e cu tine, face bum bum. Vine mai aproape să storc bum bum.
Fără noi ziua rămâne fără cuplu. Și-mi place așa de mult jocul la dublu.
Pe podeaua asta umedă de sfat, parcă tot cerul aspiră.
Să dansăm fără lac, fără să pună tot arăt. Spune-mi iar ce să fac.
Arde-n noi speranța, că la noi un moment ține loc de-o toată viața.
Eeo, dulce păcat, te-am încercat, te-am consumat și eeo, rău pe pat, halucinant cum te dezbraci de eeo.
Dulce păcat, te-am încercat, te-am consumat și eeo, rău pe pat, halucinant cum te dezbraci de eeo.
Переклад українською
Місяць шепнув мені з поганою думкою, що ніч не для всіх, як уже не твоє ліжко, вже зовсім не для мене.
Коли ти пішов, у ліфі лежала потерта сорочка, заплямована пам’яттю.
З моєї чи вашої вини моє серце порожнє.
І на жаль, гіркий, коли ти подарував мені поцілунок небесних ночей.
Гірко-солодкий, який у тебе був смак.
Eeo, солодкий гріх, я спробував тебе, поглинув тебе і eeo, погано на ліжку, галюцинації, як ти роздягаєшся eeo.
Солодкий жаль, я спробував тебе, я поглинув тебе і її, погано на ліжку, галюцинації, як ти роздягаєшся її.
Серце стрибає, коли він з тобою, він іде бум-бум. Це наближається до стискання бум бум.
Без нас день залишається без пари. А я дуже люблю дублі.
На цій мокрій від порад підлозі, наче все небо смокче.
Танцюймо без лаку, не надягаючи всіх образів. Підкажіть ще раз, що робити.
Хай горить у нас надія, що з нами одна мить займає місце цілого життя.
Eeo, солодкий гріх, я спробував тебе, поглинув тебе і eeo, погано на ліжку, галюцинації, як ти роздягаєшся eeo.
Солодкий жаль, я спробував тебе, я поглинув тебе і її, погано на ліжку, галюцинації, як ти роздягаєшся її.