Більше пісень від Pablo Alborán
Опис
Інженер змішування: D3llano
Виробник: D3llano
Програмування: D3llano
Майстер: Мігель Анхель Гонсалес
Інженер, продюсер: Пабло Альборан
Програмування: Пабло Альборан
Вокал: Пабло Альборан
Сценарист: Пабло Альборан
Текст і переклад
Оригінал
Me estoy dando cuenta de las cosas que hice mal.
La culpa me alimenta con trocitos de cristal. Te quiero buscar para decirte que lo siento.
Todo lo que destruí me mata por dentro. Algunos me avisaron que me arrepentiría.
Supongo que querían evitar mi caída.
Ya no sé si quieres algo de mí. Quiero apagar la luz de toda mi cabeza.
Volver a aquella charla con nuestra cerveza. La primera caricia debajo la mesa.
Atarme a ti antes de que desaparezcas una y otra vez.
Besarnos y tocarnos y arrancarnos la ropa. Pedirme que no pare, que no añada una coma.
Y ahora tengo miedo de decirte hola.
No sé si a un tipo como yo se le perdona. Me estoy dando cuenta de lo torpe que fui.
La vida no es un curso que se pueda repetir. Te quiero mirar a los ojitos como antes.
Que vuelvas a creer que juntos somos gigantes. Algunos me avisaron que me arrepentiría.
Supongo que querían evitar mi caída.
Ya no sé si quieres algo de mí.
Quiero apagar la luz de toda mi cabeza.
Volver a aquella charla con nuestra cerveza. La primera caricia debajo la mesa.
Atarme a ti antes de que desaparezcas una y otra vez. Besarnos y tocarnos y arrancarnos la ropa.
Pedirme que no pare, que no añada una coma.
Y ahora tengo miedo de decirte hola. No sé si a un tipo como yo se le perdona.
Besarnos y tocarnos y arrancarnos la ropa. Pedirme que no pare, que no añada una coma.
Y ahora tengo miedo de decirte hola. No sé si a un tipo como yo. . .
Algunos me avisaron que me arrepentiría. Supongo que querían evitar mi caída.
Ya no sé si quieres algo de mí.
Quiero apagar la luz de toda mi cabeza.
Volver a aquella charla con nuestra cerveza. La primera caricia debajo la mesa.
Atarme a ti antes de que desaparezcas una y otra vez. Besarnos y tocarnos y arrancarnos la ropa.
Pedirme que no pare, que no añada una coma.
Y ahora tengo miedo de decirte hola.
No sé si a un tipo como yo se le perdona.
Переклад українською
Я усвідомлюю те, що зробив неправильно.
Почуття провини годує мене осколками скла. Я хочу відшукати тебе, щоб сказати, що мені шкода.
Все, що я зруйнував, вбиває мене всередині. Деякі попереджали мене, що я про це пошкодую.
Мабуть, вони хотіли запобігти моєму падінню.
Я не знаю, чи ти більше хочеш від мене чогось. Я хочу вимкнути світло у всій голові.
Повернемося до розмови з нашим пивом. Перші ласки під столом.
Прив’яжи мене до себе, перш ніж ти зникнеш знову і знову.
Цілує нас і торкається нас і зриває з нас одяг. Прошу не зупинятися, не ставити кому.
А тепер я боюся з тобою привітатися.
Я не знаю, чи можна пробачити такого хлопця, як я. Я розумію, наскільки я був незграбним.
Життя - це не курс, який можна повторити. Я хочу дивитися в твої очі, як раніше.
Хай ти знову повіриш, що разом ми велетні. Деякі попереджали мене, що я про це пошкодую.
Мабуть, вони хотіли запобігти моєму падінню.
Я не знаю, чи ти більше хочеш від мене чогось.
Я хочу вимкнути світло у всій голові.
Повернемося до розмови з нашим пивом. Перші ласки під столом.
Прив’яжи мене до себе, перш ніж ти зникнеш знову і знову. Цілує нас і торкається нас і зриває з нас одяг.
Прошу не зупинятися, не ставити кому.
А тепер я боюся з тобою привітатися. Я не знаю, чи можна пробачити такого хлопця, як я.
Цілує нас і торкається нас і зриває з нас одяг. Прошу не зупинятися, не ставити кому.
А тепер я боюся з тобою привітатися. Я не знаю про такого хлопця, як я. . .
Деякі попереджали мене, що я про це пошкодую. Мабуть, вони хотіли запобігти моєму падінню.
Я не знаю, чи ти більше хочеш від мене чогось.
Я хочу вимкнути світло у всій голові.
Повернемося до розмови з нашим пивом. Перші ласки під столом.
Прив’яжи мене до себе, перш ніж ти зникнеш знову і знову. Цілує нас і торкається нас і зриває з нас одяг.
Прошу не зупинятися, не ставити кому.
А тепер я боюся з тобою привітатися.
Я не знаю, чи можна пробачити такого хлопця, як я.