Більше пісень від Dinos
Опис
Композитор: Жюль Жомбі
Композитор: Робін Вайс
Текст і переклад
Оригінал
Vavava, vavava, vavava, vavava, vava
Paris Fashion Week, Paris Fashion Week
Ici, tout est noir, ça plairait à Malcom X
Mes actes ne vont pas trop avec mes prières
Sans musique, j'suis comme sans moelle épinière
Mon cœur est innocent, ma tête n'est jamais là
J'crois qu'elle navigue entre Nairobi et N'Djaména
Là-bas, ils crèvent de faim mais ils embrassent le ciel
Ici, on cherche l'amour sans même savoir c'que c'est
Paris Fashion Week, yeah yeah yeah yeah
Tout c'qui brille me fait d'l'effet, ouais ouais ouais
Paris Fashion Week, yeah yeah yeah yeah
La ville lumière comprend ma peine, ouais ouais ouais
Kobe Bryant et je swicth, ma hbiba est on fleek
Kobe Bryant et je swicth, ma hbiba est on fleek
J'suis bien trop vrai pour ces rappeurs
J'suis bien trop frais pour être à l'heure
J'ai des habits de chez Fendi
J'ai des vêtements de chez Vetements
J'marche dans la ville comme si j'étais enfouraillé
Sensible à la gâchette, sensible à la gachette
J'dépense du feu-bi quand je ne sais pas où aller
Sensible à la gâchette, sensible à la gâchette
Zopélopélopélopo
Rajoutes des euros euros euros-o
Zopélopélopélopo
Rajoutes des euros euros euros-o
Paris Fashion Week, yeah yeah yeah yeah
Tout c'qui brille me fait d'l'effet, ouais ouais ouais
Paris Fashion Week, yeah yeah yeah yeah
La ville lumière comprend ma peine, ouais ouais ouais
Kobe Bryant et je swicth, ma hbiba est on fleek
Kobe Bryant et je swicth, ma hbiba est on fleek
Vavava, vavava, vavava, vavava
Vavava, vavava, vavava, vavava, vava
La lumière m'éblouit
J'veux pas d'amis j'veux du bif
La lumière m'éblouit
J'veux pas d'amis j'veux du bif
La lumière m'é...
J'veux pas d'amis j'veux du bif
La lumière...
Bif!
Переклад українською
Вава, вава, вава, вава, вава
Paris Fashion Week, Тиждень моди в Парижі
Тут все чорне, Малкому Ікс би так подобалося
Мої дії не відповідають моїм молитвам
Без музики я як без спинного мозку
Моє серце невинне, моєї голови ніколи немає
Я думаю, що вона пливе між Найробі та Нджаменою
Там вони голодують, але вони цілують небо
Тут ми шукаємо кохання, навіть не знаючи, що воно таке
Тиждень моди в Парижі, так, так, так, так
Все, що світить, впливає на мене, так, так, так
Тиждень моди в Парижі, так, так, так, так
Місто світла розуміє мій біль, так, так, так
Ми з Кобі Браянтом міняємось, моя hbiba на фліку
Ми з Кобі Браянтом міняємось, моя hbiba на фліку
Я занадто справжній для цих реперів
Я занадто свіжий, щоб встигнути
Маю одяг від Fendi
У мене одяг від Vetements
Ходжу містом як набитий
Тригер чутливий, курок чутливий
Я витрачаю гроші, коли не знаю, куди подіти
Тригер чутливий, курок чутливий
Зопелопопелопопо
Додати євро євро євро-о
Зопелопопелопопо
Додати євро євро євро-о
Тиждень моди в Парижі, так, так, так, так
Все, що світить, впливає на мене, так, так, так
Тиждень моди в Парижі, так, так, так, так
Місто світла розуміє мій біль, так, так, так
Ми з Кобі Браянтом міняємось, моя hbiba на фліку
Ми з Кобі Браянтом міняємось, моя hbiba на фліку
Вавава, вавава, вавава, вавава
Вава, вава, вава, вава, вава
Світло засліплює мене
Я не хочу друзів, я хочу грошей
Світло засліплює мене
Я не хочу друзів, я хочу грошей
Світло світить мені...
Я не хочу друзів, я хочу грошей
Світло...
Вау!