Більше пісень від Dinos
Опис
Виконавець: Жарт
Композитор: Notinbed
Текст і переклад
Оригінал
Money, money, money. . .
Money, money. . .
Money, money. . .
Where my niggas? Where my niggas? Where my niggas?
Where my niggas?
Haute couture, j'la fais danser sur un film.
Le rap m'obsède, se rongent les doigts sur mon style. Si j'te coulais chaque mois, j'écoulerais un kil'.
J'écris sans virgule, j'suis le numéro impie.
J'ouvre ton cou et j'te tire par la crinière.
J'tire des tirs fuis, maintenant ça t'empathie, yeah.
C'est pas l'homme qui tue, non, c'est l'homme qui tue la guerre.
Je marche sur l'eau, sur la tombe d'ma benade. Belica, Belica, what?
Belica, Belica, what? Belica, Belica, what, what, what, what, what? Belica,
Belica, what? Belica, Belica, what?
Belica, Belica, what, what, what, what, -what? -Where my niggas? Where my niggas?
Where my niggas?
Where my niggas?
J'entasse les billets, j'suis en Suisse. Bébé, prends tout c'que tu veux chez
Givenchy. Manchester Hôtel Cost ou Méridien.
On va faire des trips polis comme les Libyens. Ah, ok, kay, kay.
Donne-moi ce cake, cake, cake. Que j'sorte mon AK-K forty-seven, vrai té-té. Ah, ok, kay, kay.
Donne-moi ce cake, cake, cake. Que j'déboule capuché sur la genette du KKK.
Petit Papa Noël, j'mets du biff dans mes souliers.
J'sors des Galeries, quatre ceintures noires comme si j'étais David Douillet.
J'suis le seul et tu le sais bien, tous les autres ne valent rien.
Sont bons qu'à finir leurs phrases par « nous » et mettre du filigrane.
Belica, Belica, Belica, Belica, Belica, Belica, what, what, what, what, what?
Belica, Belica, Belica, Belica, Belica, Belica, Belica,
Belica.
Where my niggas? Where my niggas? Where my niggas?
Where -my niggas? -J'suis dans le binks, hella, menotté comme
Mandela. Aucune garde à vue, y a pas de lacets sur ma Margiela.
Binks, hella, menotté comme Mandela. Aucune garde à vue, y a pas de lacets sur ma Margiela.
Hella, hella. Aucune garde à vue, y a pas de lacets sur ma
Margiela.
Hella, hella.
Переклад українською
Гроші, гроші, гроші. . .
Гроші, гроші. . .
Гроші, гроші. . .
Де мої ніггери? Де мої ніггери? Де мої ніггери?
Де мої ніггери?
Висока мода, я змушую її танцювати на плівці.
Реп одержимий мною, пальці гризуть мій стиль. Якби я продавав вас щомісяця, я б витрачав тисячу.
Я пишу без коми, я безбожна цифра.
Розкриваю тобі шию і смикаю за гриву.
Я знімаю злиті кадри, тепер це співчуває тобі, так.
Не людина вбиває, ні, це людина вбиває війну.
Я йду по воді, по могилі моєї бенеади. Белиця, Белиця, що?
Белиця, Белиця, що? Белиця, Белиця, що, що, що, що, що? Беліка,
Беліка, що? Белиця, Белиця, що?
Белиця, Білиця, що, що, що, що, -що? -Де мої ніггери? Де мої ніггери?
Де мої ніггери?
Де мої ніггери?
Я збираю квитки, я в Швейцарії. Крихітко, бери все, що хочеш
Givenchy. Manchester Hotel Cost або Meridien.
Ми будемо їздити ввічливо, як лівійці. А, гаразд, кей, кей.
Дай мені цей торт, торт, торт. Дай я дістань свій АК-К сорок сім, справжнє те-те. А, гаразд, кей, кей.
Дай мені цей торт, торт, торт. Дозвольте мені кинутися в генету KKK, з капюшоном.
Маленький Дід Мороз, я кладу гроші в черевики.
Я виходжу з Галерей, чотири чорні пояси, наче я Девід Дуйе.
Я єдиний, і ти це знаєш, всі інші нічого не варті.
Вони добре закінчують речення лише «ми» та ставлять водяний знак.
Белиця, Белиця, Белиця, Беліца, Белиця, Белиця, що, що, що, що, що, що?
Белиця, Беліка, Белиця, Белиця, Белиця, Белиця, Белиця,
Белиця.
Де мої ніггери? Де мої ніггери? Де мої ніггери?
Де мої ніггери? -Я в бінці, ей, у наручниках ніби
Мандела. Без опіки, без шнурків на моїй Маргіелі.
Бінкс, прибери, в наручниках, як у Мандели. Без опіки, без шнурків на моїй Маргіелі.
Привіт, привіт. Без опіки, без шнурків
Маргіела.
Привіт, привіт.