Більше пісень від Bouss
Опис
Виробник: MKSB
: МКСБ
: Бусс
Композитор: MKSB
Автор слів: Bouss
Текст і переклад
Оригінал
Tu sais, j'ai charbonné seul, ils m'ont pas lancé.
J'fais tout pour garder mes lacets, j'suis l'seul ancien.
Trop d'meks qui font que danser, je pense à combien j'ai pris en point, je pense à la fin.
C'est faux quand je dis ça va, ça vient. Tu veux suivre ceux qui dépensent, mais t'es en chien.
Plus d'émotion, fais plus jamais ça ou dis plus tes mensonges.
Je passerai la bague au doigt, mais pour elle, c'est déjà ma fin.
Je sais faire le mytho quand tout va mal, grand sourire au visage.
Mais je range jamais tal au cas où ça part, dehors, ça ment pas.
Je fuis, j'étouffe dans la ville, loin des parlottes, des problèmes.
Suis-moi si on s'aime, j'suis plus dans le flou, j'ai changé d'avis.
J'étouffe dans la ville, loin des parlottes, des problèmes.
Suis-moi si on s'aime, j'suis -plus dans le flou, j'ai changé d'avis. -. . .
Proche de l'œil, j'ai pas foiré, pourtant failli. J'ai toujours été bon. Si je recommence tout, je le serai pas.
J'leur mets le tampon, j'ai plus le temps pour eux, on a fait fort.
Et comme j'oublie rien, si tu me fais du mal, je fais six fois pareil.
S'il te plaît, fais pas semblant. Je nique tout le temps, ils sont pas contents.
Des fois, je crois qu'il y a que des fils de pute, mère des jambons.
Si tu m'aimes, suis-moi, mais les nuits sont longues.
Jamais sans vous, la mif, j'baise tout, jamais sans nous.
Comme j'oublie rien, fais du mal et je fais six fois pareil.
Je fais tout pour garder mes lacets, l'ancien.
Mais j'oublie rien, fais du mal et je fais six fois pareil.
Je fuis, j'étouffe dans la ville, loin des parlottes, des problèmes.
Suis-moi si on s'aime, j'suis plus dans le flou, j'ai changé d'avis.
J'étouffe dans la ville, loin des parlottes, des problèmes.
Suis-moi si on s'aime, j'suis plus dans le flou, j'ai changé d'avis.
Suis-moi si on s'aime.
Переклад українською
Знаєте, я один вуглив, мене не заводили.
Я роблю все, щоб зберегти шнурки, я один старий.
Занадто багато мексів просто танцюють, я думаю про те, скільки я ввібрав, я думаю про кінець.
Це неправильно, коли я кажу, що йде, воно приходить. Ти хочеш йти за тими, хто витрачає, але ти собака.
Більше ніяких емоцій, ніколи більше не роби цього і не говори свою неправду.
Я одягну перстень на палець, а для неї мені вже кінець.
Я знаю, як прикинутися, коли все йде не так, з широкою посмішкою на обличчі.
Але ніколи не відкладаю, якщо піде, на вулицю, не лежить.
Я тікаю, я задихаюся в місті, далеко від балачок, проблем.
Йди за мною, якщо ми любимо одне одного, я більше не в темряві, я передумав.
Я задихаюся в місті, далеко від балачок і проблем.
Йди за мною, якщо ми любимо одне одного, я більше не в темряві, я передумав. -. . .
Близько до ока, я не зіпсувався, але я провалився. Я завжди був добрим. Якщо я почну все спочатку, мене не буде.
Ставлю на них штамп, у мене вже немає на них часу, ми добре зробили.
І оскільки я нічого не забуваю, якщо ти завдаш мені болю, я зроблю те саме шість разів.
Будь ласка, не прикидайся. Я весь час трахаюся, вони незадоволені.
Іноді я думаю, що є тільки сучі сини, мати хамів.
Якщо ти любиш мене, йди за мною, але ночі довгі.
Ніколи без тебе, матуся, я трахаю все, ніколи без нас.
Як я нічого не забуваю, не роблю шкоди і роблю те саме шість разів.
Я роблю все, щоб зберегти шнурки, старі.
Але я нічого не забуваю, роблю погані речі і роблю те саме шість разів.
Я тікаю, я задихаюся в місті, далеко від балачок, проблем.
Йди за мною, якщо ми любимо одне одного, я більше не в темряві, я передумав.
Я задихаюся в місті, далеко від балачок і проблем.
Йди за мною, якщо ми любимо одне одного, я більше не в темряві, я передумав.
Йди за мною, якщо ми любимо одне одного.