Більше пісень від Bolivard
Більше пісень від Kazy Lambist
Опис
Популярний виконавець: Kazy Lambist
Головний вокал: Саймон Александр
Композитор: Симон Александр
Текст і переклад
Оригінал
Fini l'amour pour toujours, c'est plus qu'un séjour.
On se blase, on quitte comme les pays qu'on visite. J'dis au revoir à Paris, à toi et moi aussi.
Notre-Dame a sonné, c'est l'heure de se barrer.
Comme Mona Lisa, t'as des secrets dans ton air discret. Tu m'regardes de travers quand t'as l'vent mauvais.
J'veux une nouvelle vague, j'en peux plus d'voir la Seine.
On n'est pas l'bon casting pour une histoire -saine.
-J'ai fait le tour à notre amour. Il faut toujours que ça se finisse.
Dans ce paradis où j'suis demain, je vais, je viens comme un touriste.
Tu t'es fortement beau de spécio à Rio.
Nous deux, c'était charmant mais muito épuisant.
J'avoue, j'aime bien les trucs un peu pimentés, mais j'sens plus ma bouche, comme toi, j'suis une tête brûlée.
Souvenir du carnaval où je t'ai vue danser, puis d'ce coup sur la plage à trente-sept degrés.
Ils disent que t'es solaire, j'suis bien irradié. J'ai vu l'vrai visage derrière ton masque doré.
J'ai fait le tour à notre amour. Il faut toujours que ça se finisse.
Dans ce paradis où j'suis demain, je vais, je viens comme un touriste.
Tout l'monde aimerait aimer, mais plus personne peut s'blairer.
La beauté d'la nouveauté est déjà passée.
À peine rencontrés, puis ça y est, on se saoule beaucoup plus vite qu'avec le raki d'Istanbul.
On r'part explorer ce monde en guerre des sexes, s'exiler chercher le trésor mieux que ton ex.
Est-ce qu'on pourra tout avoir au même endroit? Est-ce qu'on finira seul au fond du Sahara?
J'ai fait le tour à notre amour.
Il faut toujours que ça se finisse.
Dans ce paradis où j'suis demain, je vais, je viens comme un touriste. J'ai fait le tour à notre amour.
Il faut toujours que ça se finisse.
Dans ce paradis où j'suis demain, je vais, je viens comme un touriste.
Переклад українською
Кохання закінчилося назавжди, це більше, ніж залишитися.
Нам стає нудно, ми їдемо, як і країни, які відвідуємо. Я прощаюся з Парижем, і з тобою, і зі мною теж.
У Нотр-Дам подзвонили, пора йти.
Як Мона Ліза, у вашому стриманому повітрі є секрети. Ти скоса дивишся на мене, коли твій вітер поганий.
Я хочу нової хвилі, я не можу більше дивитися на Сену.
Ми не правильний кастинг для здорової історії.
-Я зробив трюк з нашим коханням. Це завжди має закінчуватися.
У цей рай, де я буду завтра, я йду, я приходжу як турист.
Ви дуже добре виглядали в Ріо.
Для нас двох це було чудово, але дуже виснажливо.
Зізнаюся, мені подобаються трохи гострі речі, але я більше не відчуваю свого рота, як і ти, я гаряча голова.
Спогад про карнавал, де я бачив, як ти танцюєш, а потім раптом на пляжі при тридцяти семи градусах.
Кажуть, ти сонячний, я добре опромінююсь. Я бачив справжнє обличчя за твоєю золотою маскою.
Я подарував екскурсію нашому коханню. Це завжди має закінчуватися.
У цей рай, де я буду завтра, я йду, я приходжу як турист.
Кожен хотів би любити, але ніхто вже не може бути щасливим.
Краса нова вже минула.
Ледве познайомилися, тоді все, п'яніємо набагато швидше, ніж стамбульською ракією.
Ми повертаємося, щоб досліджувати цей світ у війні між статями, вирушаємо у вигнання, щоб шукати скарби, кращі за твого колишнього.
Чи зможемо ми мати все в одному місці? Чи залишимося ми самі на дні Сахари?
Я подарував екскурсію нашому коханню.
Це завжди має закінчуватися.
У цей рай, де я буду завтра, я йду, я приходжу як турист. Я подарував екскурсію нашому коханню.
Це завжди має закінчуватися.
У цей рай, де я буду завтра, я йду, я приходжу як турист.