Більше пісень від RIO
Більше пісень від buitruonglinh
Опис
Дата виходу: 2023-11-01
Текст і переклад
Оригінал
Cơn mưa lại rơi, anh thì vẫn nơi đây. Chợt tin em hằng đêm, anh ngồi ngắm trăng mây.
Mong tiếng em phía xa ngọn đồi gọi anh mỗi khi gió đông về rồi chạy tới bên anh ôm lấy từng giây trôi.
Đừng ôm bao tổn thương em còn vương trên mi, vì tình yêu còn đây, anh còn đây và cứ cười thật nhiều, lắng nghe mình thật nhiều, để cho niềm vui nơi em được cất theo dù mình chẳng thể gần nhau.
Em ơi đừng khóc, let it go, let it go!
Em ơi đừng khóc, anh ở luôn ở phía sau, ôm lấy hết từng giọt sầu.
Dù tiếng yêu ta vẫn mãi chưa thành câu.
Em ơi đừng khóc, let it go, let it go!
Rồi giữ lấy khoảnh khắc ta cùng đan tay, vươn tới vùng trời bên nhau mãi chẳng rời, nhìn nhau rồi đi về phía cầu vồng sau cơn bão giông.
Điều gì khiến cho những muộn phiền nơi em vẫn còn chưa vơi?
Gọi đến là lúc nghẹn ngào in sâu trong màn mưa rơi.
Những suy tư vẫn đang đọng lại, biết bao nhiêu đắn đo ngày dài, thì vẫn có người lo lắng cho em đây mà.
Là từng câu hát anh viết mỗi đêm lạnh, mang theo tình yêu anh trao về em thay cho bờ vai luôn bên cạnh.
Những lúc mệt đuối em hãy nhớ một điều anh vẫn sẽ luôn luôn ở đây.
Dù cho ngoài kia bão giông có đang buông vây, thì anh vẫn yêu em.
Em ơi đừng khóc, let it go, let it go!
Em ơi đừng khóc, anh ở luôn ở phía sau, ôm lấy hết từng giọt sầu.
Dù tiếng yêu ta vẫn mãi chưa thành câu.
Em ơi đừng khóc, let it go, let it go!
Rồi giữ lấy khoảnh khắc ta cùng đan tay, vươn tới vùng trời bên nhau mãi chẳng rời, nhìn nhau rồi đi về phía cầu vồng sau cơn bão giông.
Em ơi đừng khóc, let it go, let it go.
Em ơi đừng khóc, anh vẫn luôn phía sau ôm lấy hết từng giọt sầu.
Dù tiếng yêu ta vẫn mãi chưa thành câu.
Переклад українською
Знову дощ, я ще тут. Раптом я вірю в тебе. Щовечора я сиджу і спостерігаю за місяцем і хмарами.
Я сподіваюся, що твій голос здалеку на пагорбі кличе мене щоразу, коли приходить зимовий вітер, і щомиті біжить до мене, щоб обійняти.
Не тримайся за весь біль, який ти все ще маєш у твоїх очах, тому що кохання все ще тут, я все ще тут, і просто багато смійся, багато слухай мене, щоб радість у тобі залишалася, навіть якщо ми не можемо бути разом.
Дитина не плач, відпусти, відпусти!
Мила, не плач, я завжди за тобою, обіймаючи кожну краплину смутку.
Хоча слова, які ми любимо, ще не речення.
Дитина не плач, відпусти, відпусти!
Тоді затримайся за момент, коли ми взялися за руки, разом назавжди простягнулися до неба, дивилися одне на одного і йшли до веселки після шторму.
Чому мої турботи все ще не зникають?
Дзвінок був моментом глибокої задухи під дощем.
Думки все ще тривають, скільки б днів вагань не було, все одно є люди, які переживають за вас.
Це кожна пісня, яку я пишу кожної холодної ночі, несучи любов, яку віддаю тобі замість плеча, яке завжди поруч зі мною.
Коли ти втомився, пам'ятай одне: я завжди буду тут.
Навіть якщо надворі шторм, я все одно люблю тебе.
Дитина не плач, відпусти, відпусти!
Мила, не плач, я завжди за тобою, обіймаючи кожну краплину смутку.
Хоча слова, які ми любимо, ще не речення.
Дитина не плач, відпусти, відпусти!
Тоді затримайся за момент, коли ми взялися за руки, разом назавжди простягнулися до неба, дивилися одне на одного і йшли до веселки після шторму.
Дитина не плач, відпусти, відпусти.
Коханий, не плач, я завжди за тобою, тримаю кожну краплю смутку.
Хоча слова, які ми любимо, ще не речення.