Більше пісень від Ahlat
Більше пісень від Can Demir
Опис
Композитор Автор слів: Талха Кючуктопчу
Співпродюсер: Кан Демір
Текст і переклад
Оригінал
-Bir de Candemir geçerse beate.
-Soldu tüm güllerim gönül bahçemde.
Hiç ışık görmedim hayat sahnemde.
Kapattım kepenkleri aşkın sayende.
Artık yüzüm gülmüyor senin yüzünden.
Artık yüzüm gülmüyor senin yüzünden.
Penceremde soldu bütün çiçekler ve sen gidince hiç nefes yok, hep rutubet odamda.
Karanlıkta kaybolan tüm ümitlerimin katilisin.
Sözlerin yaralar beni, bende bütün kovanlar. Oldu zaten olanlar. Kalbimi sende unuttum.
Hayatımda hiç huzur yoktu, onu sende bulurdum.
Genelde hep yalnızım ve sen gelirsen ansızın, seninle gelir huzur ve beni bulur işte o anda. Bir ihtimal daha var ama ölmek değil.
Tek korkum seni bir başkasıyla görmektir. Korkulanı gördüm ve bu acıyı tattım.
Yine sana geldim. Bu her gün ölmekti. İçime kapandım ve hep içime attım.
Seni seviyorum diye bir yalana inandım. Üzerime bak da konuş. Ne görüyorsun?
Özlemin ve -ben yine baş başa kaldık.
-Soldu tüm güllerim gönül bahçemde.
Hiç ışık görmedim hayat sahnemde.
Kapattım kepenkleri aşkın sayende.
Artık yüzüm gülmüyor senin yüzünden.
Artık yüzüm gülmüyor senin yüzünden.
Soldu tüm güllerim gönül bahçemde.
Hiç ışık görmedim hayat sahnemde.
Kapattım kepenkleri aşkın sayende.
Artık yüzüm gülmüyor senin yüzünden.
Artık yüzüm gülmüyor senin yüzünden.
Artık yüzüm gülmüyor senin yüzünden.
Переклад українською
-А якщо Кандемир пройде, бийте.
-Всі мої троянди зів'яли в саду мого серця.
Я ніколи не бачив світла на сцені свого життя.
Я закрив віконниці, завдяки вашій любові.
Я більше не посміхаюся через тебе.
Я більше не посміхаюся через тебе.
У моєму вікні зів'яли всі квіти, і коли ти пішов, немає дихання, у моїй кімнаті завжди вогко.
Ти вбивця всіх моїх надій, загублених у темряві.
Ваші слова ранять мене, у мене всі вулики. Те, що сталося, вже сталося. Я забув своє серце в тобі.
Не було спокою в моєму житті, я б знайшов його в тобі.
Зазвичай я завжди одна, і якщо ти раптово приходиш, спокій приходить з тобою і знаходить мене в цю мить. Є й інша можливість, але це не смерть.
Єдиний мій страх - побачити тебе з кимось іншим. Я побачив те, чого боявся, і відчув смак цього болю.
Я знову до вас прийшов. Це вмирало щодня. Я тримався в собі і тримав це в собі.
Я повірив брехні, сказавши, що люблю тебе. Дивись на мене і говори. Що ви бачите?
Ми з Озлем знову залишилися самі.
-Всі мої троянди зів'яли в саду мого серця.
Я ніколи не бачив світла на сцені свого життя.
Я закрив віконниці, завдяки вашій любові.
Я більше не посміхаюся через тебе.
Я більше не посміхаюся через тебе.
Всі мої троянди зів'яли в саду мого серця.
Я ніколи не бачив світла на сцені свого життя.
Я закрив віконниці, завдяки вашій любові.
Я більше не посміхаюся через тебе.
Я більше не посміхаюся через тебе.
Я більше не посміхаюся через тебе.