Більше пісень від Das Lumpenpack
Опис
Виробник: Берай Хабіп
Продюсер: Фабіан Ісаак Лангер
Інженер-майстер: Фабіан Ісаак Лангер
Інженер змішування: Берай Хабіп
Композитор: Maximilian Kennel
Композитор: Йонас Фреммінг
Композитор: Фабіан Лангер
Композитор: Берай Хабіп
Композитор: Джейсон Барч
Автор тексту: Maximilian Kennel
Автор пісні: Йонас Фреммінг
Автор слів: Фабіан Лангер
Автор слів: Берай Хабіп
Автор пісні: Джейсон Барч
Текст і переклад
Оригінал
Wir könn'n nicht zurück
Glaub mir, wenn ich sag
Irgendwann wird's leichter
Und irgendwann wird's Tag
Weil du wusstest
Wo ich hinmuss
Gingst du ein bisschen mit
Seither laufen wir ein Stück
Neben dir
Ist es so einfach
Unsre Schritte ähnlich lang
Du hast mich gezogen
Und ich hab dich gefang'n
Wir könn'n nicht zurück
Zu tief ist die Nacht
Rücken an Rücken
Bleib ich mit dir wach
Wir könn'n nicht zurück
Glaub mir, wenn ich sag
Irgendwann wird's leichter
Und irgendwann wird's Tag
Einer träumt
Einer plant
Bauten daraus eine Welt
Die erstaunlich lange hält
Mal unter uns
Ist kaum zu glauben
Dass das alles funktioniert
Dass, auch wenn der Schlaf nicht kommen will
Der Morgen kommen wird
Wir könn'n nicht zurück
Zu tief ist die Nacht
Rücken an Rücken
Bleib ich mit dir wach
Wir könn'n nicht zurück
Glaub mir, wenn ich sag
Irgendwann wird's leichter
Und irgendwann wird's Tag
Die Zeit hat es einfach
Sie kennt nur voran
Sie muss nirgendwo hin
Sie kommt nirgendwo an
Die Zeit hat es einfach
Sie bleibt niemals stehen
Nur wir müssen warten
Und sie nur vergehen
Wir könn'n nicht zurück
Glaub mir, wenn ich sag
Irgendwann wird's leichter
Und irgendwann wird's Tag
Wir könn'n nicht zurück
Zu tief ist die Nacht
Rücken an Rücken
Bleib ich mit dir wach
Wir könn'n nicht zurück
Glaub mir, wenn ich sag
Irgendwann wird's leichter
Und irgendwann wird's Tag
Irgendwann wird's leichter
Переклад українською
Ми не можемо повернутися
Повір мені, коли я кажу
У якийсь момент стане легше
І колись настане день
Тому що ти знав
Куди я маю йти
Ви пішли трохи?
Відтоді ми трохи погуляли
поруч з тобою
Чи це так просто
Довжина наших кроків однакова
Ти потягнув мене
І я тебе зловив
Ми не можемо повернутися
Ніч надто глибока
Спина до спини
Я буду спати з тобою
Ми не можемо повернутися
Повір мені, коли я кажу
У якийсь момент стане легше
І колись настане день
Один мріє
Один планує
Побудував із цього світ
Який триває напрочуд довго
Між нами
У це важко повірити
Що це все працює
Що навіть якщо сон не хоче приходити
Настане ранок
Ми не можемо повернутися
Ніч надто глибока
Спина до спини
Я буду спати з тобою
Ми не можемо повернутися
Повір мені, коли я кажу
У якийсь момент стане легше
І колись настане день
Часу це легко
Вона знає тільки, як рухатися вперед
Їй не треба нікуди йти
Вона нікуди не дінеться
Часу це легко
Вона ніколи не зупиняється
Треба тільки чекати
І вони просто зникають
Ми не можемо повернутися
Повір мені, коли я кажу
У якийсь момент стане легше
І колись настане день
Ми не можемо повернутися
Ніч надто глибока
Спина до спини
Я буду спати з тобою
Ми не можемо повернутися
Повір мені, коли я кажу
У якийсь момент стане легше
І колись настане день
У якийсь момент стане легше