Більше пісень від Nena
Опис
Виконавець: Нена
Автор слів: Нена Кернер
Композитор: Рольф Брендель
Текст і переклад
Оригінал
Lass mich dein Pirat sein, auf allen sieben Meeren. Wir segeln bis zum
Horizont, begleiten wird uns nur der Mond.
Lass mich dein Pilot sein, in wolkenlosen Lüften.
Voll Sehnsucht ruf ich deinen Namen.
Wir werfen alles Geld zusammen.
Für dich mach ich verrückte Sachen, ich lege dir die Welt zu Füßen und hol für dich den Stern vom
Himmel, um dich ein einziges Mal zu küssen.
Lass mich dein Pirat sein, durch Straßen ohne
Ende.
Wir gehen bis zum Horizont, begleiten wird uns nur der Mond.
Переклад українською
Дозволь мені бути твоїм піратом на всі сім морів. Пливемо до
обрію супроводжуватиме нас тільки місяць.
Дозволь мені бути твоїм пілотом у безхмарному небі.
Я називаю твоє ім'я сповнене туги.
Кидаємо всі гроші разом.
Я буду робити для тебе божевільні вчинки, Я покладу світ до твоїх ніг і дістану тобі зірку
Небо поцілує тебе хоч раз.
Дозволь мені бути твоїм піратом вулицями
кінець.
Йдемо до обрію, супроводжуватиме нас тільки місяць.