Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Laß mich dein Pirat sein (Remix '91)

Laß mich dein Pirat sein (Remix '91)

3:52німецький поп, Neue Deutsche Welle, шлагер Альбом Einmal ist keinmal 2004-02-16

Більше пісень від Nena

  1. 99 Luftballons
  2. Irgendwie, irgendwo, irgendwann
  3. 99 Luftballons
  4. Leuchtturm
  5. Nur geträumt
  6. Jetzt bist du weg
Усі пісні

Опис

Виконавець: Нена

Автор слів: Нена Кернер

Композитор: Рольф Брендель

Текст і переклад

Оригінал

Lass mich dein Pirat sein, auf allen sieben Meeren. Wir segeln bis zum

Horizont, begleiten wird uns nur der Mond.

Lass mich dein Pilot sein, in wolkenlosen Lüften.

Voll Sehnsucht ruf ich deinen Namen.

Wir werfen alles Geld zusammen.

Für dich mach ich verrückte Sachen, ich lege dir die Welt zu Füßen und hol für dich den Stern vom

Himmel, um dich ein einziges Mal zu küssen.

Lass mich dein Pirat sein, durch Straßen ohne

Ende.

Wir gehen bis zum Horizont, begleiten wird uns nur der Mond.

Переклад українською

Дозволь мені бути твоїм піратом на всі сім морів. Пливемо до

обрію супроводжуватиме нас тільки місяць.

Дозволь мені бути твоїм пілотом у безхмарному небі.

Я називаю твоє ім'я сповнене туги.

Кидаємо всі гроші разом.

Я буду робити для тебе божевільні вчинки, Я покладу світ до твоїх ніг і дістану тобі зірку

Небо поцілує тебе хоч раз.

Дозволь мені бути твоїм піратом вулицями

кінець.

Йдемо до обрію, супроводжуватиме нас тільки місяць.

Дивитися відео Nena - Laß mich dein Pirat sein (Remix '91)

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam