Більше пісень від Nena
Опис
Немов листівка з паралельного всесвіту - трохи хитка, але сповнена світла. Тут політ без гальм: час перевертається, простір розтягується, а всередині - тихе відчуття, що в хаосі все одно можна тримати чиюсь долоню. Надихає сама ідея: побудувати замок навіть з піску, знаючи, що він розсиплеться, але саме в цьому і криється хоробрість - будувати, любити, ризикувати.
Музика звучить як іскра між безсонною ніччю і світанком: чи то сон, чи то обіцянка майбутнього, яке ось-ось почнеться. І замість пафосу - проста ніжність, нагадування, що майбутнє народжується не з планів, а зі сміливості дозволити собі бути м'яким.
Текст і переклад
Оригінал
Im Sturz durch Raum und Zeit
Richtung Unendlichkeit
Fliegen Motten in das Licht
Genau wie du und ich
Irgendwie fängt irgendwann irgendwo die Zukunft an
Ich warte nicht mehr lang
Liebe wird aus Mut gemacht, denk nicht lange nach
Wir fahr'n auf Feuerrädern Richtung Zukunft durch die Nacht
Gib mir die Hand, ich bau dir ein Schloss aus Sand
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Die Zeit ist reif für ein bisschen Zärtlichkeit
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Im Sturz durch Zeit und Raum
Erwacht aus einem Traum
Nur ein kurzer Augenblick
Dann kehrt die Nacht zurück
Irgendwie fängt irgendwann irgendwo die Zukunft an
Ich warte nicht mehr lang
Liebe wird aus Mut gemacht, denk nicht lange nach
Wir fahr'n auf Feuerrädern Richtung Zukunft durch die Nacht
Gib mir die Hand, ich bau dir ein Schloss aus Sand
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Die Zeit ist reif für ein bisschen Zärtlichkeit
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Gib mir die Hand, ich bau dir ein Schloss aus Sand
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Die Zeit ist reif für ein bisschen Zärtlichkeit
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Переклад українською
Падіння крізь простір і час
Назустріч нескінченності
Метелики летять на світло
Так само, як ми з тобою
Так чи інакше майбутнє десь починається
Я не буду довго чекати
Любов складається з мужності, не думай двічі
Ми їдемо крізь ніч на вогняних колесах у майбутнє
Дай мені руку, я побудую тобі замок із піску
Якось, десь, колись
Настав час для трішки ніжності
Якось, десь, колись
Падіння крізь час і простір
Прокидається від сну
Лише короткий момент
Потім повертається ніч
Так чи інакше майбутнє десь починається
Я не буду довго чекати
Любов складається з мужності, не думай двічі
Ми їдемо крізь ніч на вогняних колесах у майбутнє
Дай мені руку, я побудую тобі замок із піску
Якось, десь, колись
Настав час для трішки ніжності
Якось, десь, колись
Дай мені руку, я побудую тобі замок із піску
Якось, десь, колись
Настав час для трішки ніжності
Якось, десь, колись
Якось, десь, колись
Якось, десь, колись