Більше пісень від Boza
Більше пісень від FMK
Більше пісень від Zaider
Опис
Асоційований виконавець: Boza, FMK, Zaider & Nono feat. ФРАН
Асоційований виконавець: Boza
Асоційований виконавець: FMK
Асоційований виконавець: Zaider
Асоційований виконавець: Nono
Асоційований виконавець: FRAN
Автор тексту, композитор: Умберто Себальос Боза
Автор тексту, композитор, продюсер: Франциско Касамайор
Інженер мікшування, інженер мастерингу, композитор, автор текстів, інженер звукозапису, продюсер: Хосуе Арнольдо Кастро Альварадо
Композитор, автор слів: Zaide Junior Peralta "ZAIDER"
Композитор, автор слів: Enzo Ezequiel Sauthier
Режисер A&R: Педро Алегріа
Координатор A&R: Педро Гіменес Запіола
Текст і переклад
Оригінал
También me lo pregunté, té, té, -té. ¿Cómo hiciste, té, té, té?
-Uh, toy' intentando descifrarlo. Sé que tus ojos tienen algo y ya no quiero imaginarlo.
Contigo quiero concretarlo, lo sé, solo elige el color de las luces, es más linda si no se produce.
-Yo también me lo pregunté, té, té, té.
-¿Cómo hiciste, té, té, té, pa' tener tanto, to, to? Ay, bebé, ese cuerpito no es normal.
¿Cómo hiciste, té, té, té, pa' tener tanto, to, to?
No puede ser, eh, eh, eh, esa diabla tiene un cuerpo angelical.
L-U-L-A, eres tú, nadie más, cuando duermo a tu lado se me va la ansiedad.
Cualquier combinación la hacemos posible, a tu lado las otras son invisibles.
La regla de este amor es a cambio de nada.
Yo que siempre pagué caro, esto no me lo esperaba.
-Si el deseo está vivo, matemos las ganas.
-Mami, solútame de una vez.
Yo también me lo pregunté, té, té, té.
¿Cómo hiciste, té, té, té, pa' tener tanto, to, to? Bebé, ese cuerpito no es normal.
¿Cómo hiciste, té, té, té, pa' tener tanto, to, to?
No puede ser, hasta tu sonrisa es celestial,.
Me enchulas tú, tu estilo y yo, soy fanático hasta de las prendas que usas.
Antipática, de mala actitud, no te abres con cualquiera, eso te rehúsas.
Yo sé que a ti te han roto el corazón y que todo el mundo tiene una excusa.
También sé que muchos llegan a tu vida y no los dejas entrar como los inmigrantes a USA, pero yo tengo fe que esos ojos cafés serán lo que cautive mi alma.
Como brisa que entra por la ventana, tu boquita suave como malva.
Si es así, quédate, te llevo más tarde.
Ay, quédate un ratito más, ay, quédate un ratito más, -mamita.
-Sé que no soy lo que pides, pero, amor, se tu nivel está muy alto, ni me imagino cómo vives con todos esos al lado preguntando: ¿cómo hiciste pa' tener esa carita tan bella? Donde pisas dejas huella.
Yo también me lo pregunté, té, té, té.
¿Cómo hiciste, té, té, té, pa' tener tanto, to, to? Ay, bebé, ese cuerpito no es normal.
¿Cómo hiciste, té, té, té, pa' tener tanto, to, to?
No puede ser, eh, eh, eh, hasta tu sonrisa es celestial. Me estoy asfixiando, tú estás deliciosa.
Los envidiosos dicen: "No es pa' tanto", pero, baby, tú estás glamurosa.
Ay, desde que te vi salir de ahí, ay, mi amor, yo me morí, por ti me caí.
Si tú quieres, baby, y, y, y yo te lo doy todo, solo dime qué hacer.
Y tanto, tanto tienes tú, es que pa' romperla tienes la virtud.
Contigo tenemos más que similitud, ya te mandé más de una solicitud.
Sé que no te gusta cuando fume, pero me relajo cuando fumo de la weed.
Estoy loco con ese perfume que te regalé cuando llegué de San Andrés.
Toca, toca, toca, toca, que te mandé flores, vino y una copa. Él te dejó, sabe que es modo foca, sabiendo que como tú hay pocas.
Te quiero cerquita, mami, tú pareces una vista en Miami.
Yo quiero ser tu daddy, -tú te ves más cara que un Rari. -¡Baby!
También me lo pregunté, té, té, té.
¿Cómo hiciste, té, té, té, pa' tener tanto, to, to? Ese cuerpito no es normal.
¿Cómo hiciste, té, té, té, pa' tener tanto, to, to?
No puede ser, esa diabla tiene un cuerpo angelical.
Yo me pregunté, té, té, té, ¿cómo hiciste, té, té, té?
Переклад українською
Я теж запитав, чай, чай, -чай. Як ти це зробив, чай, чай, чай?
- Е, я намагаюся це зрозуміти. Я знаю, що в твоїх очах щось є, і я не хочу більше цього уявляти.
З тобою я хочу зробити це конкретним, я знаю, тільки вибери колір вогнів, красивіше, якщо цього не станеться.
-Я теж про це запитував, чай, чай, чай.
-Як ти, чаю, чаю, чаю, стільки було, до, до? Ой, дитинко, це тільце не нормальне.
Як ти, чаю, чаю, чаю, стільки було, до, до?
Не може бути, е-е-е-е, у того диявола ангельське тіло.
L-U-L-A, це ти, більше ніхто, коли я сплю поруч з тобою, моя тривога зникає.
Ми робимо можливі будь-які комбінації, інші непомітні на вашому боці.
Правило цієї любові - обмін ні на що.
Я, який завжди дорого платив, цього не очікував.
-Якщо бажання живе, давайте вб'ємо бажання.
- Мамо, відпусти мене раз і назавжди.
Я теж дивувався, чай, чай, чай.
Як ти, чаю, чаю, чаю, стільки було, до, до? Крихітко, це тільце не нормальне.
Як ти, чаю, чаю, чаю, стільки було, до, до?
Не може бути, навіть посмішка твоя небесна.
Я люблю тебе, твій стиль і я, я навіть фанат одягу, який ти носиш.
Недоброзичливий, з поганим настроєм, нікому не відкриваєшся, відмовляєшся від цього.
Я знаю, що твоє серце розбите і що в кожного є виправдання.
Я також знаю, що багато хто приходить у ваше життя, і ви не впускаєте їх, як іммігрантів до США, але я вірю, що ці карі очі будуть тим, що полонить мою душу.
Як вітерець, що вривається у вікно, твій маленький рот м’який, як ліловий.
Якщо так, залишайся, я проведу тебе пізніше.
Ой, побудь ще трохи, ой, побудь ще трохи, -мамо.
-Я знаю, що я не той, про кого ти хочеш, але, люба, твій рівень дуже високий, я навіть не можу уявити, як ти живеш, коли всі поруч питають: як тобі вдалося мати таке гарне обличчя? Куди ступиш, залишаєш слід.
Я теж дивувався, чай, чай, чай.
Як ти, чаю, чаю, чаю, стільки було, до, до? Ой, дитинко, це тільце не нормальне.
Як ти, чаю, чаю, чаю, стільки було, до, до?
Не може бути, е-е-е-е, навіть посмішка твоя небесна. Я задихаюся, ти смачна.
Ненависники кажуть: «Це не так вже й страшно», але, дитинко, ти гламурна.
О, як я побачив, як ти йдеш звідти, о, моя любов, я помер, через тебе я впав.
Хочеш, дитинко, і, і, і я тобі все дам, тільки скажи, що робити.
І у вас є так багато, так багато, що ви маєте силу це зламати.
З тобою у нас більше ніж схоже, я вже відправляла тобі не один запит.
Я знаю, тобі не подобається, коли я курю, але я розслабляюся, коли курю траву.
Я без розуму від тих парфумів, які подарував тобі, коли приїхав із Сан-Андреса.
Торкнись, торкнись, торкнись, торкнись, я послав тобі квіти, вино і келих. Він залишив вас, він знає, що це режим печатки, знаючи, що таких, як ви, мало.
Я люблю тебе близько, мамо, ти виглядаєш як видовище в Маямі.
Я хочу бути твоїм татом, - ти виглядаєш дорожче Рарі. -Дитино!
Я теж запитав себе, чай, чай, чай.
Як ти, чаю, чаю, чаю, стільки було, до, до? Це маленьке тіло не є нормальним.
Як ти, чаю, чаю, чаю, стільки було, до, до?
Не може бути, той диявол має ангельське тіло.
Я запитав себе, чай, чай, чай, як ти це зробив, чай, чай, чай?