Більше пісень від Mariano
Більше пісень від Costel Biju
Опис
Дата виходу: 2022-01-07
Текст і переклад
Оригінал
Atențiune, atențiune!
Eu, Costel Biju, alături de Mariano, ne-am gândit să dedicăm o piesă tuturor doamnelor, domnișoarelor, pentru bărbații lângă care -au trăit niște mizerii.
-Să-ți dea Dumnezeu ce mi-ai lăsat tu mie, un mesaj de adio și o melodie.
Poate n-ai minte și nu te gândești că -ce mi-ai dat, aia primești. -Să nu ai parte de cine iubești.
S-ajungi ca mine să te ofilești.
Din mână în mână ca banu' să fii plimbat. Of, să fii blestemat!
Cum arde țigara tot așa, să ardă în tine inima, că m-ai lăsat să mor, să mor, să mor, să mor de dor, mor de dor.
Of, cum arde țigara în mâna mea.
Să ardă în tine inima, că m-ai lăsat să mor, să mor, să mor, să mor de dor, mor de dor.
Să te trezești doar în case străine și-n altă femeie să mă vezi pe mine.
Să-mi cauți numărul de telefon. Să nu ai somn, să mori de dor.
Să mă suni noaptea să-mi spui că ai greșit.
Să te ascult și în scârbă să-ți închid. Să nu îmi pese cum ție nu ți-a păsat.
Of, să fii -blestemat! -Cum arde țigara tot așa.
Să ardă în tine inima, că m-ai lăsat să mor, să mor, să mor, să mor de dor, mor -de dor. -Of, cum arde țigara în mâna mea.
Să ardă în tine inima, că m-ai lăsat să mor, să mor, să mor, să mor de dor, mor de dor.
Cum arde țigara tot așa.
Să ardă în tine inima, că m-ai lăsat să mor, să mor, să mor, să mor de dor, mor de dor.
Of, cum arde țigara în mâna mea.
Să ardă în tine inima, că m-ai lăsat să mor, să mor, să mor, să mor de dor, mor de dor!
Переклад українською
Увага, увага!
Я, Костель Біжу, разом з Маріано думали присвятити твір усім дамам, чоловікам, з якими жила якась біда.
– Дай тобі Бог те, що ти залишив мені, прощання і пісню.
Можливо, у вас немає розуму і ви не думаєте, що - що ви мені дали, те й отримаєте. - Не будь частиною того, кого любиш.
Зрештою ти в’янеш, як я.
З рук в руки як бану' ходити. Ой, будь проклятий!
Як так горить сигарета, нехай серце в тобі горить, бо ти дозволив мені вмерти, вмерти, вмерти, вмерти від туги, вмерти від туги.
Ох, як горить сигарета в моїй руці.
Нехай горить моє серце в тобі, бо ти дозволив мені померти, померти, померти, померти від туги, померти від туги.
Прокидатися тільки в чужих будинках і в іншій жінці мене бачити.
Знайдіть мій номер телефону. Не спати, з туги вмерти.
Подзвони мені вночі, щоб сказати, що ти помилився.
Слухати вас і з огидою закривати. Мені байдуже, як тобі було байдуже.
О, будь проклятий! - Як цигарка так горить.
Нехай моє серце горить у тобі, бо ти дозволив мені померти, померти, померти, померти від туги, я вмираю від туги. -Ой, як горить сигарета в моїй руці.
Нехай горить моє серце в тобі, бо ти дозволив мені померти, померти, померти, померти від туги, померти від туги.
Як так горить сигарета.
Нехай горить моє серце в тобі, бо ти дозволив мені померти, померти, померти, померти від туги, померти від туги.
Ох, як горить сигарета в моїй руці.
Нехай горить моє серце в тобі, бо ти дозволив мені вмерти, вмерти, вмерти, вмерти від туги, вмерти від туги!