Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Yêu 5

Більше пісень від Rhymastic

  1. Hiện Tại
  2. Đâu Ai Yêu Nghệ Thuật Đến Thế
  3. Let's Sing Vietnam
  4. Thì Sao?
Усі пісні

Опис

Виробник: Rhymastic

Програміст: Rhymastic

Вокал: Rhymastic

Композитор, автор слів: рим

Текст і переклад

Оригінал

Xin những bối rối này cứ thế lên ngôi

Xin con tim rẽ lối tìm giây phút nghẹn lời

Cho thêm chơi vơi để những ánh mắt đôi môi

Chạm nhau mang theo gọi mời

Ah-ooh-oh

Xin cho ta tan vào những đắm đuối miên man

Khi em ghé ngang đời chợt mang sắc hương thiên đàng

Và cho những ấm áp lại đến lấp kín nhân gian

Ngày ta yên vui cùng nàng

Oh-ooh-oh-oh

Nhẹ nhàng âu yếm giữa chốn mơ

Cùng tìm kiếm bao ý thơ

Để đắm say trong tiếng nhạc du dương

Hồn sa theo bước ta ngẩn ngơ

Dù ngàn kiếp ta vẫn chờ

Chỉ cần có phút giây này trao yêu thương

'Cause babe, it's always you, ooh-ooh-hoo

Ooh-ooh-hoo-hoo-hoo

It's always you, ooh-ooh-hoo

It's you, ooh-hoo-ooh-ooh

It's always you, ooh-ooh-hoo

Ooh-ooh-hoo-hoo-hoo

It's always you

It's always you

'Cause babe, it's always you, ooh-ooh-hoo

Ooh-ooh-hoo-hoo-hoo

It's always you, ooh-ooh-hoo

It's you, ooh-hoo-ooh-ooh

It's always you, ooh-ooh-hoo

Ooh-ooh-hoo-hoo-hoo

It's always you

It's always you (yeah, ah)

Ta như đi qua hết bao nhiêu mê say trên đời

Như yêu thêm cả nghìn kiếp khi ta một giây bên người

Vì chỉ cần một ánh nhìn mà em trao

Là tuổi xuân của ta như hóa được thành chiêm bao

Với mỗi sáng thức giấc nghe em bên ta vui cười

Cho đêm ta ngây ngất, ru tai êm qua đôi lời

Đầy ngọt ngào và trong veo, cùng hòa làm trăng sao

Dìu dắt đôi tim bên nhau đi theo bao yêu thương dâng trào

Và ta xin đánh đổi một rừng tia nắng để lấy chút hơi ấm của em

Xin đổi đi hết tiền bạc danh tiếng, những thứ hàng trăm người thèm

Bởi cả ngàn điều phù phiếm đâu bằng một thoáng môi mềm

Khi đời này sẽ mang đầy nuối tiếc nếu không có nàng ở bên

Nhìn em ta mới thêm yêu từng khoảnh khắc

Mang hết tương tư giấu vào theo từng bản nhạc

Để mai này tình nở như muôn hoa không tàn sắc

Lưu giữ mãi nơi này một câu chuyện ngàn năm

Nhẹ nhàng âu yếm giữa chốn mơ

Cùng tìm kiếm bao ý thơ

Để đắm say trong tiếng nhạc du dương

Hồn sa theo bước ta ngẩn ngơ

Dù ngàn kiếp ta vẫn chờ

Chỉ cần có phút giây này trao yêu thương

'Cause babe, it's always you, ooh-ooh-hoo

Ooh-ooh-hoo-hoo-hoo

It's always you, ooh-ooh-hoo

It's you, ooh-hoo-ooh-ooh

It's always you, ooh-ooh-hoo

Ooh-ooh-hoo-hoo-hoo

It's always you

It's always you

(Girl, it's always you)

(Oh girl, it's always you)

(Girl, it's always you)

Переклад українською

Нехай ця плутанина продовжує панувати

Нехай моє серце відвернеться, щоб знайти хвилину безмовності

Додайте веселості очам і губам

Торкаючись одне одного, ви запрошуєтеся

А-а-а-а

Будь ласка, дозволь мені розтанути в нескінченній пристрасті

Коли проходиш повз, життя раптом набуває запаху раю

І нехай знову наповнить світ тепло

День, коли ми щасливі з нею

О-о-о-о-о

Ніжно обіймається в країні мрій

Шукаймо багато поетичних ідей

Поринути в мелодійну музику

Душа розгублено йде за моїми кроками

Навіть після тисячі життів ми все ще чекаємо

Просто потрібна ця мить, щоб дарувати любов

Тому що, люба, це завжди ти, о-о-о-го

Ух-ух-ху-ху-ху

Це завжди ти, о-о-о-го

Це ти, о-го-о-о-о

Це завжди ти, о-о-о-го

Ух-ух-ху-ху-ху

Це завжди ти

Це завжди ти

Тому що, люба, це завжди ти, о-о-о-го

Ух-ух-ху-ху-ху

Це завжди ти, о-о-о-го

Це ти, о-го-о-о-о

Це завжди ти, о-о-о-го

Ух-ух-ху-ху-ху

Це завжди ти

Це завжди ти (так, ах)

Здається, ми пережили весь екстаз життя

Як любити на тисячу життів більше, коли я з тобою на секунду

Тому що для цього потрібен лише один ваш погляд

Ніби моя молодість перетворилася на мрію

Щоранку я прокидаюся і чую, як ти смієшся поруч зі мною

Будемо в екстазі вночі, тихо заколисуємо вуха кількома словами

Сповнений солодкості та ясності, зливаючись, як місяць і зірки

Керуй двома серцями разом, щоб слідувати за переповненою любов’ю

І я хотів би проміняти ліс сонячного світла на трохи твого тепла

Будь ласка, обміняйте всі свої гроші, славу та речі, яких жадають сотні людей

Тому що тисячі легковажних речей не такі хороші, як проблиск м’яких губ

Це життя буде сповнене жалю, якщо вона не буде поруч зі мною

Дивлячись на тебе, я люблю кожну мить більше

Внесіть усі свої почуття, приховані в кожній пісні

Нехай любов цвіте, як тисяча квітів, і не в'яне

Це місце назавжди збереже тисячолітню історію

Ніжно обіймається в країні мрій

Шукаймо багато поетичних ідей

Поринути в мелодійну музику

Душа розгублено йде за моїми кроками

Навіть після тисячі життів ми все ще чекаємо

Просто потрібна ця мить, щоб дарувати любов

Тому що, люба, це завжди ти, о-о-о-го

Ух-ух-ху-ху-ху

Це завжди ти, о-о-о-го

Це ти, о-го-о-о-о

Це завжди ти, о-о-о-го

Ух-ух-ху-ху-ху

Це завжди ти

Це завжди ти

(Дівчинка, це завжди ти)

(Ой дівчинко, це завжди ти)

(Дівчинка, це завжди ти)

Дивитися відео Rhymastic - Yêu 5

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam